Герман Филимонов
Произведений: 42
Получено рецензий: 17
Написано рецензий: 19
Читателей: 12698
Произведения
- William Cowper 1731-1800. The Flatting Mill - поэтические переводы, 21.07.2013 19:18
 - Christopher John Brennan. Australia autumn. - поэтические переводы, 15.10.2011 03:05
 - William Henry Davies- The Sleepers - поэтические переводы, 15.10.2011 02:48
 - Элегия - философская лирика, 27.03.2010 00:16
 - W. B. Yeats. He wishes for the cloth of heaven - поэтические переводы, 26.01.2010 07:13
 - Charlotte Mew 1869-1928. The Call - поэтические переводы, 22.01.2010 08:22
 - Edward Tomas 1878-1917. Aspens - поэтические переводы, 17.01.2010 17:19
 - Каролина фон Гюндероде 1780-1806, Звуки - поэтические переводы, 13.01.2010 19:09
 - Джон Китс. Сонет Яркая звезда - поэтические переводы, 11.01.2010 20:43
 - Роберт Ли Фрост. Огонь и лед. - поэтические переводы, 08.01.2010 15:07
 - Роберт Ли Фрост 1874-1963. Минорная птичка - поэтические переводы, 08.01.2010 15:02
 - Юбилейные размышления - шуточные стихи, 06.02.2008 08:07
 - Джон Мильтон. На его слепоту - поэтические переводы, 10.01.2008 07:52
 - Уильям Шекспир, Сонет 130 - поэтические переводы, 03.01.2008 17:01
 - Гомо сапиенс - иронические стихи, 27.12.2007 00:01
 - Brian Abbs, Ingrid Freebairn. Love is all around - поэтические переводы, 23.12.2007 07:49
 - Уильям Шекспир, Монолог Гамлета - поэтические переводы, 05.11.2007 17:05
 - A. Colahan, Galway Bay - поэтические переводы, 05.11.2007 15:38
 - Джимми Дэвис и Чарльз Митчел. Ты - солнца сиянье - любовная лирика, 16.12.2007 09:22
 - Кейт Смит. Бoлее... - поэтические переводы, 05.11.2007 22:28
 - Уильям Шекспир, Сонет 2 - поэтические переводы, 05.11.2007 12:04
 - Оливер Герфорд. Декабрь - поэтические переводы, 14.12.2007 19:35
 - С Новым Годом! - без рубрики, 09.12.2007 06:39
 - Редьярд Киплинг. Если... - поэтические переводы, 26.11.2007 20:55
 - Осенний мотив - философская лирика, 24.11.2007 06:59
 - С Рубиновой свадьбой! - любовная лирика, 07.12.2007 00:19
 - В день поминовения - философская лирика, 23.11.2007 08:01
 - Отгорела свеча - любовная лирика, 22.11.2007 20:24
 - Пауль Винтер. Гимн Русской Земле. - поэтические переводы, 22.11.2007 08:30
 - Дж. Эл. Флеккер. Поэту, живущему тысячу лет спустя - поэтические переводы, 05.11.2007 22:06
 - Дж. Мак Крири. Смерти нет - поэтические переводы, 05.11.2007 21:35
 - W. H. Davies, 1871-1940. Cвободное время - поэтические переводы, 05.11.2007 21:17
 - Роберт Бернс. Моя любовь подобна алой розе - поэтические переводы, 05.11.2007 20:57
 - Огден Нэш, Никогда нет хорошей погоды - поэтические переводы, 05.11.2007 20:24
 - R. L. Stevenson, Pictures in the Fire - поэтические переводы, 05.11.2007 17:37
 - Уильям Шекспир, Сонет 73 второй вариант перевода - поэтические переводы, 05.11.2007 14:55
 - Уильям Шекспир, Сонет 73, первый вариант перевода - поэтические переводы, 05.11.2007 14:48
 - Уильям Шекспир, Сонет 66 первый вариант - поэтические переводы, 05.11.2007 14:38
 - Уильям Шекспир, Сонет 66 второй вариант - поэтические переводы, 05.11.2007 14:29
 - Уильям Шекспир, Сонет 4 - поэтические переводы, 05.11.2007 13:32
 - Уильям Шекспир, Сонет 3 - поэтические переводы, 05.11.2007 13:04
 - Уильям Шекспир, Сонет 1 - поэтические переводы, 05.11.2007 11:18