Уильям Шекспир, Сонет 66 второй вариант
Как лицезреть: Заслугу – в нищете,
Ничтожество – в веселье, во хмелю,
Доверье, оскорбленное в мечте,
И неуместных Почестей позор,
И Честь девичью, попранную тьмой,
И Совершенства ложный оговор,
И Силы крах пред властию хромой,
Гонимого Искусства сжатый рот,
И бездарь – на контроле Мастерства,
И Искренность, что простотой слывёт,
И Доброту – слугой в плену у Зла:
Всем этим сыт, бежал бы к Смерти я,
Да жаль, Любовь, осиротить тебя.
2000 г.
Свидетельство о публикации №107110501789
"-жвв-" в третьей строке первого катрена,
"оскорбленное в мечте",
"на контроле",
"-сытсб-".
Евгений Туганов 05.11.2007 21:45 Заявить о нарушении