Веселинка Стойкович - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
http://stihi.ru/2025/02/28/494
С љубављу,
Веселинка Стойкович 28.02.2025 02:29 Заявить о нарушении
благодаря за прекрасния превод!
Ще го впиша в някоя следваща НОВА книга, когато се съберат повече.
с ДРУЖЕСКИ ПРИВЕТИ!
Величка Николова -Литатру 1 01.03.2025 15:31 Заявить о нарушении
Лишь только заалеют майские зори,
еще обнимет меня Любовь с любовью!
с уважением
Софья Измайлова 02.03.2025 01:30 •
Веселинка Стойкович 05.06.2025 03:30 Заявить о нарушении
Благодарим, душо лепа!
Веселинка Стойкович 27.02.2025 23:43 Заявить о нарушении
Свако даjе другима оно што носи у срцу
Веселинка Стойкович 28.02.2025 03:16 Заявить о нарушении
http://stihi.ru/2024/08/23/1755
Хвала вам, драги добри људи!
Свако вам добро!
Срдачно, са поздравима из Србије,
Веселинка
Веселинка Стойкович 23.08.2024 09:11 Заявить о нарушении
Софья Измайлова 25.08.2024 00:20 Заявить о нарушении
http://stihi.ru/2024/06/21/1712
http://stihi.ru/2021/03/18/4883
Рођенданска. Поздрав Регини.
Хвала, драга Лаиме!
Срдачно, Веселинка
Веселинка Стойкович 26.06.2024 14:27 Заявить о нарушении
Это прекрасный подарок Сергею Лаврову с днём рождения.
Я его видела в субботу на международной конференции, но не было возможности поговорить. Думаю, благодаря врачам и жене, он чувствует себя лучше.
Этот перевод его обрадует.
С наилучшими пожеланиями, Лайма
Лайма Дебесюнене 26.06.2024 19:35 Заявить о нарушении
Иду године, моја Софија...
Веселинка Стойкович 21.06.2024 00:20 Заявить о нарушении
Спасибо ,милая Веселинка.
Софья Измайлова 13.07.2024 16:46 Заявить о нарушении
http://stihi.ru/2024/05/24/223
Срећа и велика захвалност, драга Лаиме!
С наклоном,
Веселинка Стойкович 29.05.2024 23:31 Заявить о нарушении
Tebeklajoju, Dieve mano.
Kelias nežinomas, klaidus,
Dienos ir naktys be poilsio,
Su krepšiu ant peties,
Žvelgiu į Tave, Dieve mano,
Maldaknygę rankoj turiu.
Kojos veda, kojos neša, kojos laiko,
Nėra nei skausmo, nei liūdesio,
Kai jas gelia, kai kenčiu, kai atgailauju.
Tebeklajoju, Dieve mano.
Einu per vandenis ir kalnus,
Einu per lygumas plačias
Akmenuotais takais, karštomis versmėmis
Į dykumas ir pievas.
Nejaučiu nei troškulio, nei alkio,
Nei soties, Dieve mano,
Mano akys mato, plaka širdis,
Siaučia liūtys, sniegas, audros ir vėjai,
Aš kantriai einu ir einu,
Dieve mano, kas bebūtų.
Tebeklajoju, Dieve mano.
Kelias nepažįstamas, klaidus,
Viliojantis ir nuostabus.
Šaukiu vandenis, laukus, žvėris, paukščius,
Dangų, saulę, žvaigždes, užtemimą,
Miškų ošimą.
Balsai! – Dieve mano.
Svajonės ir viltys veda mane,
Noriu patirti kuo daugiau,
Duok man tai, Dieve mano,
Rankos ieško, Dieve mano,
Palaiminimų negana,
Tebeklajoju, Dieve mano.
Nejaučiu nei troškulio, nei alkio,
Nei sotumo! Dieve mano.
Vis dar einu, Dieve mano,
Vis dar einu, tikiuosi,
Mano akys mato džiaugsmą,
Geidžia šviesos,
Saulė kviečia mane ir žvaigždes,
Tikiu dar amžina svajone –
Kojos veda,
Mane dar laiko ir neša,
Tebeklajoju, Dieve mano.
Спасибо за красивое стихотворение.
Лайма Дебесюнене 26.05.2024 11:36 Заявить о нарушении
http://stihi.ru/2024/05/15/6863
Благодарим, драга Лаиме!
Срдачан поздрав из Србије,
Веселинка Стойкович 15.05.2024 23:45 Заявить о нарушении
Лайма Дебесюнене 15.05.2024 23:53 Заявить о нарушении
http://stihi.ru/2024/05/12/16
Хвала Вам, драга Лаиме.
Подсетили сте ме на нашег драгог човека и песника Арона Гала,
који је превео на мађарски језик неколико мојих записа.
Светло његовој души.
Веселинка Стойкович 12.05.2024 00:06 Заявить о нарушении
Она сейчас находится у дочери в Канаде. Вернётся только осенью. Честно говоря, и книга пишется по "вине" Арона Гаала.
Стихотворение "Дороги" мне дало понять, что в литовской, венгерской (особенно у Гезы Дьёни) и сербской литературе есть общая черта – поэтизация белого цвета. Источник для этого – фольклор наших народов.
Лайма Дебесюнене 13.05.2024 11:20 Заявить о нарушении
http://stihi.ru/2024/04/19/1531
http://stihi.ru/2021/03/18/4883
Дивно!
С љубављу,
Веселинка
Веселинка Стойкович 19.04.2024 08:04 Заявить о нарушении
Это стихотворение мне тоже очень нравится, и судьба у него омобенная.
Переводилось мало, но это сделали Арон Гаал и Вы.
Сердечно,
Лайма
Лайма Дебесюнене 20.04.2024 10:25 Заявить о нарушении
Лаима Дебесиуниене
Хир Судбине
Међу нама не може бити љубави –
Међусобно одавно смо равнодушни.
Сусрет наш – само – хир је Судбине...
Тако је – сабеседници ми јесмо,
И да кажемо би нешто важно,
Али ћутимо и речи не налазимо...
Посве проницљив нежан поглед
Разоткрио све би тајне дивне,
Али и срца наша отровао, као јед...
И да – страсти и путеви животни
У пут јединствени не би се спојили –
Сусрет наш – само – хир је Судбине...
.
http://stihi.ru/2024/04/17/4993
http://stihi.ru/2021/03/18/4883
С љубављу,
Веселинка
Веселинка Стойкович 17.04.2024 17:37 Заявить о нарушении
Хир Судбински
Међу нама не може бити љубави –
Међусобно одавно смо равнодушни.
Сусрет наш – само – хир је Судбински...
Тако је – сабеседници ми јесмо,
И да кажемо би нешто важно,
Али ћутимо и речи не налазимо...
Посве проницљив нежан поглед
Разоткрио све би тајне дивне,
Али и срца наша отровао, као јед...
И да – страсти и путеви животни
У пут јединствени не би се спојили –
Сусрет наш – само – хир је Судбински...
Веселинка Стойкович 17.04.2024 19:14 Заявить о нарушении
Сердечно благодарю за перевод.
Лайма
Лайма Дебесюнене 17.04.2024 19:56 Заявить о нарушении