Рецензия на «Прихоть Судьбы» (Лайма Дебесюнене)
Лаима Дебесиуниене Хир Судбине Међу нама не може бити љубави – Међусобно одавно смо равнодушни. Сусрет наш – само – хир је Судбине... Тако је – сабеседници ми јесмо, И да кажемо би нешто важно, Али ћутимо и речи не налазимо... Посве проницљив нежан поглед Разоткрио све би тајне дивне, Али и срца наша отровао, као јед... И да – страсти и путеви животни У пут јединствени не би се спојили – Сусрет наш – само – хир је Судбине... . http://stihi.ru/2024/04/17/4993 http://stihi.ru/2021/03/18/4883 С љубављу, Веселинка Веселинка Стойкович 17.04.2024 17:37 Заявить о нарушении
Лаима Дебесиуниене
Хир Судбински Међу нама не може бити љубави – Међусобно одавно смо равнодушни. Сусрет наш – само – хир је Судбински... Тако је – сабеседници ми јесмо, И да кажемо би нешто важно, Али ћутимо и речи не налазимо... Посве проницљив нежан поглед Разоткрио све би тајне дивне, Али и срца наша отровао, као јед... И да – страсти и путеви животни У пут јединствени не би се спојили – Сусрет наш – само – хир је Судбински... Веселинка Стойкович 17.04.2024 19:14 Заявить о нарушении
Дорогая Веселинка,
Сердечно благодарю за перевод. Лайма Лайма Дебесюнене 17.04.2024 19:56 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |