Оксий Ожына - написанные рецензии

Рецензия на «Дрiма вiйна» (Людмила Юферова)

Не розумію манії переводчиків."А вот вам перевод на нормальный,дурноязыкие хахлы..."
А в російській слова "хмари" нема,скільки до нього зірочок не чіпляй.Якщо важко підібрати до слова "тучи" риму,то можу допогти...

Оксий Ожына   17.06.2016 17:33     Заявить о нарушении
хмарь — и, ж. обл. 1. Пелена темных туч. [Муся] не заметила, как переменилась погода, как небо заволокло серой хмарью, как все померкло, точно бы полиняло, и начал сеять мелкий дождик. Б. Полевой, Золото. 2. Мгла, пелена тумана. Снежная хмарь… … Малый академический словарь

хмарь — хмарь, хмари, хмари, хмарей, хмари, хмарям, хмарь, хмари, хмарью, хмарями, хмари, хмарях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

Соколова Инесса   17.06.2016 22:10   Заявить о нарушении
А ось вам, Ежевікін, нормальний переклад:
http://www.stihi.ru/2016/06/08/5871
З повагою,

Виталий Карпов   23.06.2016 19:00   Заявить о нарушении
Рецензия на «Та тiльки бiль вривався до душi» (Людмила Юферова)

Людмилко,постав замість "й" в останньому рядку "і" - "думки і рими"...

Оксий Ожына   13.07.2015 01:12     Заявить о нарушении
Рецензия на «Зупинки» (Юлия Гросу 2)

Гарно!......."..і бачиш ти інші зорі..."

Оксий Ожына   18.07.2014 04:42     Заявить о нарушении
Дякую.Дуже приємно.

Юлия Гросу 2   18.07.2014 10:37   Заявить о нарушении
Рецензия на «Монолог на базарi» (профиль удален)

Дякую!Надрукуйте "кров брата" ще раз під іншою назвою,бо й мене не минула гнівна рука "старошого" брата...

Оксий Ожына   06.06.2014 03:23     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вспоминая Цветаеву» (Александр Ковалевский)

Шо-о ж це Ви там таке понаписували,що Вам аж стільки творів закрили?Внесіть їх повторно під іншою назвою...

Оксий Ожына   10.05.2014 12:27     Заявить о нарушении
:-))) Це закінчується рубрікою:
"Оказание услуг по публикации произведений этого автора прекращено"

Александр Ковалевский   10.05.2014 21:59   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ода В. В. Поц» (профиль удален)

Вот здорово!Ставлю Вас в свои выбранные,пишите побольше...

Оксий Ожына   21.04.2014 12:05     Заявить о нарушении
Рецензия на «Одна надiя» (Богдана Синюк)

Веселіше,Богданочко!Правда за нами,а ПРАВДА завжди перемагає.Правда,не завжди одразу....

Оксий Ожына   21.04.2014 12:00     Заявить о нарушении
Рецензия на «Завист» (Конфутатис Малэдиктис)

Гарно,одразу все зрозумів,дякую!

Оксий Ожына   21.03.2014 02:08     Заявить о нарушении
Так славянские же языки-то)))

Конфутатис Малэдиктис   23.03.2014 17:09   Заявить о нарушении
Рецензия на «Болiешь ти, болiю я...» (Конфутатис Малэдиктис)

Гарно у Вас виходить!Тільки звертання словом "душа" буде "душе"...

Оксий Ожына   20.03.2014 05:52     Заявить о нарушении
Упс... Дякую, тiльки тссс!)))
Адже знав же: був м'який, тому и на Е змінюється... Хорватський, напевно, змутив)))
Ще раз дякую)

Конфутатис Малэдиктис   20.03.2014 05:57   Заявить о нарушении
Дякую за ссилку,дуже цікавий сайт.а чому латиною?Розкажіть мені трохи про македонську мову...

Оксий Ожына   20.03.2014 05:58   Заявить о нарушении
Що хорвати пишуть латиною - я знаю...

Оксий Ожына   20.03.2014 06:01   Заявить о нарушении
Македонська мова – це пiвденнослов’янська мова, з «балканського мовного союзу». Хтось не бачи самотної мови, а вважає як дiалект болгарського (як одна з литературних норм). Сама собi македонскька має фiксуваний наголос (пропарокситон – 3-й вiд кiньця), но и трохи иншiї результати историчних змiн. А взагалi не дуже відрізняється вiд болгарської. Як руська и бiлоруська)

Конфутатис Малэдиктис   20.03.2014 06:12   Заявить о нарушении
Рецензия на «Насреща» (Конфутатис Малэдиктис)

Это Болгарская мова?А как вы читаете букву "Ъ" в слове,напр. "тъй" - ?
Извините,понял,македонская!Но вопрос в силе...

Оксий Ожына   20.03.2014 05:48     Заявить о нарушении
Спасибо.
Да, болгарская.
Аналога Ъ в украинском нету, в русском - безударные О и А, как первое О в "золотой" и "залатать", или как непонятный заударный призвук в словах типа "театр", "спектр", "-ябрь" (окончания названий месяцев), т.е. среднее между [ы] и [а].
Но это в литературном; по диалектам, разумеется, полным-полно отличий.

Конфутатис Малэдиктис   20.03.2014 05:53   Заявить о нарушении