Galo - полученные рецензии

Рецензия на «Языческая молитва» (Galo)

это хорошо.
а вот с предыдущим оратором поспорю, ибо невнимателен и:
1. Языческая молитва-то
2. После людского календаря следует отказ от молитвы впредь
3. Людское и Божественное когда стали антонимами? Это и календаря и Любви касается. Противоречие надуманное и недодуманное. "Внутрь вас есть Царствие Небесное.
galo, вы больше здесь не присутствуете?
Наверное правильно, я тож 1,5 года не заходил, а зашел и не знаю как не пожалеть. Нашел правда пару хороших авторов.
Вот очень Ква понравился вчера:
http://www.stihi.ru/author.html?Qua

Япх   20.04.2004 06:00     Заявить о нарушении
Рецензия на «Прощание» (Galo)

galo, здрвствуйте!
У вас получилась хорошая бардовская песня.
Я бы еще добавил куплетик.
Всего доброго, удачи,
Геннадий.

Зенцов   04.04.2002 11:00     Заявить о нарушении
Рецензия на «Почти объяснение в любви» (Galo)

Мне кажется, критик чересчур уж строг. Мол, почему не указано, с какой целью и для какой надобности написано это письмо, тем более такое длинное. Между строк и то не поймёшь. А я вот прочитал и, как мне кажется, понял, тем более, что в названии стихотворения об этом сказано. Потому что автор выбрала себе такую героиню - ну, не Татьяна она, не может она - так вот напрямую с этим трёхсловным заявлением. Стесняется, что ли. Есть ещё такие. Отсюда и нарочито-сдержанный старомодный стиль, отсюда и многословие. А разве не так бывает, когда не решаешься сказать главное, и говоришь и говоришь, и всё не то, а время идёт, и бумага кончается, а самого важного не сказал, и сердишься на себя... Интересный, на мой взгляд, замысел, если я его правильно угадал.

Иной   12.03.2002 02:10     Заявить о нарушении
Бывает же такое...Вам удалось выразить то над чем я уже второй день ломаю голову: как бы так дать понять строгому критику, что это письмо отражает страстное желание сказать и мучительную невозможность этого. И все так и остается недописанным, недосказанным и, по большому счету, недопрожитым. Но от этого ничуть не менее достойным поводом для творчества.
Благодарю. С уважением

Galo   13.03.2002 02:22   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сегодня кончился запой» (Galo)

Как я понимаю, это некий стих настроения.
Настроение передано в общем понятно.
Но на мой взгляд, стихотворение чересчур затянуто,
в нем много необязаятельных, а то и просто малопонятных строчек.
Например, 4стишие про "купорос" мне кажется полностью лишним...

По содержаниюя стиха - много мелких огрехов
каприз и катарсис - на мой вкус вещи трудно совместимые.
обогреться следовало бы вначале, а потом - уснуть
Блесна - это металлическая наживка на конце лески. какой ошейник она может "свить"- непонятно. И вообще предназначение блесны - чтоб на нее клевали (заглатывали).
.....
строка
"Я пьян, я глуп, я смел, я весел"- невесть откуда взялась
- ни по настрению, ни по смыслу никак не подходит к остальному. (вроде как героя стиха похмелье мучает)...
Впрочем не знаю, стоит ли все подряд перечислять...

С уважением

Тимофей Бондаренко   11.03.2002 01:17     Заявить о нарушении
-Например, 4стишие про "купорос" мне кажется полностью лишним...

-Строфа довольно неказистая, опять-таки по причине стремления объять необьятное. Но выбросить ее трудно, поскольку она подводит к высшей точке лраматичности ситуации, которая затем обращается фарсом.

-каприз и катарсис - на мой вкус вещи трудно совместимые

- На мой вкус тоже, так же как рассудочность несоединима с чувствительностью.

-Блесна - это металлическая наживка на конце лески. какой ошейник она может "свить"- непонятно. И вообще предназначение блесны - чтоб на нее клевали (заглатывали).
.....
-когда прочитала вашу ремарку - обхохоталась. Видит бог, я не хотела, но совершенно искренне перепутала блесну с леской. Незадача, но смешно.

- пьян, я глуп, я смел, я весел"- невесть откуда взялась
- ни по настрению, ни по смыслу никак не подходит к остальному. (вроде как героя стиха похмелье мучает)...

- Действительно мучает, о том и речь.

-Впрочем не знаю, стоит ли все подряд перечислять...

- Стоило бы (вдруг еще что-нибудь навроде блесны бы выловили), если не очень заскучали над этим стихом.

Galo   11.03.2002 02:18   Заявить о нарушении
Рецензия на «Совращение» (Galo)

Как я понял, это о том, что некто сначала молился на НЕЕ как на богиню, а потом оставил у разбитого корыта...
Таем на слишком новая, мягко говоря, поэтому тем жестче надо быть к тому, ку она воплощены.
Эдесь к сожалению много шероховатостей.
По фроме замечание только одно - не пренебрегайте разбиением стиха на строфы. Бещ этого его трудно читать, да и воспринимать тоже.

Зато много огрежов в содержании.
Во первых- что-то непонятное с первой строфы - если Она видела, что ОН строит "ледяной" дом, так чего же с ним связалясь.
Запутано гамматическое построение - "прохлпдой бледные хоромы" - с трудом воспринимается - хоромы бледные посредством прохлады. или прохладой ткал...
Ткать чем-то хрупким невозможно, тем более ткать слюдой.
Да и слюда- не образец хрупкости.
"лилеял" - это опечатка, или неологизм от слова "лилия" ?
Лилеять "лрожаньем руки" - ну зачем так подставляться - это иначе, как мастурбацией не назовешь.
Тем более, если рука опытная до небрежности, то чего ей дрожать, кроме как мастурбируя...
Неужели Вы именно на это намекаете ?
"куда его глаза влекли?"
Это "куда" -здесь совершенно неожиданно . (видимо инерция после "кого")- ни до ни после никаких вопросов о том что он делает и к чему клонит, не возникало, да и по смыслу стиха все ясно.
"устав от сладостных забот , склонялся над изголовьем" - извините, но ничего кроме очередной пошлой мысли, в голову не лезет, про попытке осмыслить эту конструкцию.
Предавался "сладостным" заботам, а потом. "устав" от них, склонялся над изголовьем. Да Вы сами прочитайте сторонним взглядом то что написано !
Кто был в изломе Он или брови - грамматически неясно.
Если ЕЕ - брови, то корявовато, да и неясно зачем тут излом.
Тем более, что героиня здесь постоянно за кадром и о ней вообже практически ничего не говорится. Так что эта деталь смотрится стилистически неуместной.
"Изможденный рот" - в упор не понимаю этого эпитета. Зачем он здесь и что означает. А начинаю напрягать мозги - опять на пошлости тянет....
"нежный " - тоже непонятно зачем здесь это...
В заключительной строфе непонятна постановка на колени - что это Она какая-то безвольная...
Да и почему приговор надо читать в соборе...

Все эти "кому" и "кого" - как я понимаю - чисто риторические вопросы - видимо подразумевается, что мысленно надо читать "ее". "ей" итд.... В принципе такой прием вполне приемлем. Хотя четко сформулировать сове отношение к нему так сразу затрудняюсь...

С уважением

Тимофей Бондаренко   11.03.2002 00:38     Заявить о нарушении
Небольшой комментарий к истории создания этого опуса (именовать его произведением мне как-то не с руки).
Это достаточно старенькая штучка, весьма графоманского направления. Написана она как ассоциативная реплика на роман в письмах Сёрена Кьеркегора "Дневник обольстителя" и отражает лишь мое сугубо эмоциональное восприятие этого произведения, которое было довольно размытым, что и отразилось в этом экспромте.
От разделения на строфы я отказалась сознательно (первоначально оно как раз очень четко делилось на четыре строфы. Цель этого - избежать пауз, которых должно быть, так как это все-таки штрих, а не вдумчивое осмысление материала.
По отмеченным огрехам.
Связываться с теми, кто предлагает весьма убогий вариант отношенией - вполне в женской природе. Онегин на этой слабости женского характер построил свою теорию "чем меньше женщину ...".
"Прохладой бледные хоромы..." - образ, честно говоря не поддался, поскольку был замах на попытку передать слишком большую сумму смыслов. А это традиционный вариант - хочешь впихать в образ очень много - не получаещь ничего. Часто об это спотыкаюсь, но пока эта проблема остается.
Слюду искренне счилаю хрупким материалом. Заставили усомниться. Проверю.
Лилеять дрожаньем - образ считаю емким и удачным. Дрожь от возбужления - вполне естественно и опытность никак не сказывается на качестве возбуждения, так что никаких позывов к самоудовлетвоению я у своих героев не наблюдаю.
Так же не нахожу ничего противоестественного в усталости от сладостных забот и последующим склонением над изголовьем, даже если под сладостными заботами подразумевать исключительно половой акт, однако отмечу, что для кьеркегоровкого обольстителя самым сладостным является не сам процесс, а весь предшествующий этап подготовки жертвы к добровольному падению. Именно эти заботы для него самые сладостные. Никакой пошлости мне усмотреть не удалось, возможно я недостаточно отстранена от этого текста, но если не скучно - поясните.
Излом бровей и изможденный рот - по идее должны передать предчувствие душевной боли героини и ее борьбу с собой (желание подчиниться вступает в конфликт с моральными устоями). Насчет пошлости - то же самое.
О воле героини говорить не приходиться. Хорошо, что это читается хотя бы в последней строфе.
Собор - потому что именно там, насколько мне известно происходит процедура венчания, на которую расчитывает влюбленная девушка.
С уважением и благодарностью за вдумчивый разговор.

Galo   11.03.2002 02:03   Заявить о нарушении
Рецензия на «Почти объяснение в любви» (Galo)

На мой вкус - чересчур длинно и кисельно. Очень трудно, читая, удерживать стих в "фокусе" внимания, так и тянет сбиться на безмысленное пробегание и прочтение строчек.
Все вертится где-то вокруг да около. А в конце чувствуешь себя разчарованным, что оказывается даже в столь длинном тексте тебе ничего сообщать и не собирались, считая, что это нельзя ( в каком смысле - ?) сказать даже между строк.
То ли не получается сказать, толи стесняются, толи не доверяют....
Много мелких огрехов...
фамильярность, беспечность , самонадеянность и бестактность
- все-таки не одного поля ягоды
Непонятно , почему "просквозившие чуть-чуть" (тем более - далее - эпатаж),
Да и откуда это все взялось??
Из зачина письма я ничего такого не усмотрел. Ну разве что может быть обращение на "ты", если оно неожиданно для адресата....(никаких поклонов в письме пока не произведено).
грамматически правильно "в смущеньи"
Правильное ударение "мизЕрный"...
Эквивалент, аналог и образец - совершенно разные вещи...
"простого"- слово -паразит. Бывает и сложное отсуствие ?
строка
"но нынче лишь годна для дурака" - неуклюже построена из-за инверсии.
"или юнца, иль одинокого бродяги" - когда один раз "или" а другой - "иль" - это наводит на мысль о неумелости автора в обращении сос словом, так же как и "ли - иль" в 9ой строке...
"одинокий" бродяга, "презревший шторма" ,но позабывший тома" - слишком уж кучерявое нагромождение, и неясно во имя чего произведенное...
"пишу высоким слогом, чтобы потом..."
- во первых, предыдущее никак не назовешь написаным высоким слогом, во вторых, по размеру читается "пОтом"...

На этом пожалуй закругляюсью Не знаю, нужен ли Вам подробный разбор всего остального....

С уважением

Тимофей Бондаренко   11.03.2002 02:36     Заявить о нарушении
Тимофей, ваши рецензии меня очень интересуют, поскольку Вы единственный человек, который обращается к литературному анализу. Я не балдею от своих стихов, только потому что они мои. Напротив, узнать мнение человека, работающего над текстом как филолог, мне очень важно.
Очень рада, что Вы отрецензировали это стихотворение (если есть что добавить, добавьте, обязательно серьезнейшим образом обдумаю), поскольку оно то как раз мне совсем не безразлично и над ним бы я с удовольствием поработала, Ваш анализ - серьезное тому подспорье. Надеюсь, что мои рецензии вам тоже могут дать пищу для размышленья.
Свой отзыв на эту рецензию оставлю вам завтра: очень много надо обдумать на свежую голову, сейчас уже подустала.

С уважением

Galo   11.03.2002 03:56   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ты помнишь ли...» (Galo)

Давно не читал таких тихих, осторожно трепетных, живых и тёплых стихов. Спасибо.

Иной   10.03.2002 00:16     Заявить о нарушении
Спасибо. Честно говоря, очень переживала, что никто ни слова ни полслова, не важно хорошего или плохого, поскольку эта штучка для меня програмная на текущий момент, и по форме и по содержанию. Спасибо. С уважением.

Galo   10.03.2002 01:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Другу, ушедшему в никуда» (Galo)

Много вложено пережитого чувства.

Потеря и пустота...
Но жизни течет река...
Ты перемены жди
И смело вперед иди.

Спасибо и удачи Вам!

Зоя

Зоя Журбенко   09.03.2002 01:34     Заявить о нарушении
Сохнет и ртуть и боль,
Плачет и шут и кроль.
Будет заря - изволь,
Нет - такова юдоль.

Спосибо за отклик. Очень приятно.

Galo   09.03.2002 03:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «Другу, ушедшему в никуда» (Galo)

Завораживает.
Как печальная тихая песня. Хочется прислушиваться и чтобы не кончалась, хотя уже и плакать хочется, а она кончается вот так.
Шуткой, наверное, покажется, но всплыл в памяти Плач Ярославны. Потому, видимо, что очень русское в этой песне.
Глубоко, темно и томно.
Я глупости уже говорю, но, действительно - удивительно. Спасибо.

Япх   09.03.2002 01:24     Заявить о нарушении
Нет уж, выбери что-нибудь одно: или глубоко или темно. или томно (но на последнее расчитано не было). А вообще ТЕБЕ ЭТО не могло понравиться. Это ж не в твоем контексте.

Galo   09.03.2002 03:21   Заявить о нарушении
Рецензия на «Письмо тому, кто их не получает» (Galo)

оч. сильные финалы. Редкость.
грустно и красиво, присоединяюсь к предыдущему, хотя не все еще прочел.

Япх   09.03.2002 01:13     Заявить о нарушении
А вы уверенны, что то и есть "финалы?", а может быть они как раз началы?

Galo   09.03.2002 04:30   Заявить о нарушении