Рецензия на «Лiна Костенко - Балада моiх ночей - перевод на рус» (Эмма Иванова Избранное)
Рецензия на «Лiна Костенко - Балада моiх ночей - перевод на рус» (Эмма Иванова Избранное) Дуже гарний переклад, Вам вдалося передати сам дух і душу вірша, а це найскладніше при перекладі чужих віршів, бо сам не знаєш, які думки на той час непокоїли самого автора, і які емоції ним оволодівали, що є суто особистим. Бо лише машинним перекладом тут обмежуватися неможливо. З повагою і теплом душі. Утренний Вечер 30.09.2022 12:45 • Заявить о нарушении ************************* http://stihi.ru/rec.html?2022/09/30/3394 - ссылка на рецензию. Страница автора Утренний Вечер частично забанена - не отображается для незабаненных и неизвестных читателей, но с других страниц-"невидимок" его страница видна и рецензии можно скопировать! Акростихи Эммы Ивановой 30.09.2022 13:16 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |