Рецензия на «Сидим мы в поезде войны Из Horst Fleitmann» (Римма Батищева)

Ри, как здорово, что ты опубликовала этот перевод. Спасибо, моя дорогая. А я как-то в суете своей забыла выставить свой перевод. Надо бы мне найти его, я тебе его на Вацап, наверное, посылала?

А сейчас, так откликнулась душа моя на твои строки:

Мы едем в поезде войны;
Сидят в нём мал и стар.
А за окном вместо весны.
Картины ужаса видны..
Войны горит пожар...

На поезд смотрит с неба Бог,
Не может слез унять,
Глазами ищет, кто бы смог,
Рассеяв ужаса весь смог,
На кнопку "Стоп" нажать.

Медийный смог, его угар
Сейчас всего старшней,
Вкушает мозг кровавый дар...
А поезд мчится сквозь пожар
Уже так много дней..

Мира всем и добра!

Обнимаю тебя,
Твоя Тина

Валентина Траутвайн-Сердюк   10.04.2022 15:10     Заявить о нарушении
Тиночка, это было в отзыве здесь http://stihi.ru/comments.html?2022/03/25/6703

И этот твой отзыв хочет быть выставлен.
Как можем, хоть словом помогаем.
Обнимаю нежно
Твоя Ри

Римма Батищева 2   11.04.2022 13:58   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Римма Батищева
Перейти к списку рецензий, написанных автором Валентина Траутвайн-Сердюк
Перейти к списку рецензий по разделу за 10.04.2022