Рецензия на «Хосе Ватанабе - Зимнее животное» (Сергей Батонов)

Впечатляет! Хорошо излагаете)).

А вот мои "придумки":

которые
пробирала, быть может
>
по которым
пробегала, быть может...
(Вы, конечно, хитро здесь придумали с "пробирала", но когда читаешь (перевод), то не стыкуется – чисто по-русски. Без изысков - лучше!)

в ее совершенное равнодушие
>
в ее совершеннейшее равнодушие

инсценировать воскрешение.
>
имитировать воскрешение.

если тело по-прежнему будет мягкою тканью
горы,
>
если тело по-прежнему будет мягкой частью (мягким куском, краем)
горы,
(тут ведь дело в том, что если он пока всего лишь ЧАСТЬ горы, то это значит, что он еще не полностью с ней слился, что он ещё не целая ГОРА, не СОВСЕМ гора).

Елена Багдаева 1   19.09.2020 06:25     Заявить о нарушении
Может и так. Надо продумать...

Сергей Батонов   19.09.2020 13:32   Заявить о нарушении
"Думай, голова, думай!" - как говаривала мне в дни молодости одна подруга, а ей - её мама)).

Елена Багдаева 1   19.09.2020 13:54   Заявить о нарушении
Кое-что поправил)

Сергей Батонов   20.09.2020 21:55   Заявить о нарушении
Щас проверю))

Елена Багдаева 1   20.09.2020 23:46   Заявить о нарушении
Я заметила про fingir и про плоть.

Насчет плоти - лучше бы так, помойму:

если тело по-прежнему будет лишь мягким куском горы
(потому что если мягкой плотью, то значит, тем самым – опять же ВСЕЙ плотью, поскоку "плоть" не разделяется на мягкую и твердую – разве что когда говядину мясник рубит, отделяя кости от вырезки)). А раз ВСЕЙ плотью, то значит – ВСЕЙ горой. Но автор понимает, что он пока еще как раз НЕ гора, то есть – НЕ целая, НЕ ВСЯ гора. (Слово "кусок" отделяет автора как мягкую часть горы от ВСЕЙ ЦЕЛОЙ горы – которая как раз твёрдая).
Да и "плоть" очень затаскана)) - как слово)).

А вообще-то здесь, мне кажется, надо бы попросту взять слово "часть" вместо "плоти" – чтобы не "множить сущности" и не растекаться мыслию по древу)).

что пока еще я – не гора.
>
что пока я еще – не гора.

Елена Багдаева 1   20.09.2020 23:55   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Сергей Батонов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Елена Багдаева 1
Перейти к списку рецензий по разделу за 19.09.2020