Рецензия на «Ч. Буковски - определение» (Сергей Батонов)
Круто. Вы с Чарльзом даете! Молодцы. Я Вам насобирала)): раздавленная кошара - я подумала сначала про загон для овец)) а что такое измены блудни? Разве есть блудень? булатная сталь с тараканом на пАру! любовь – это дробь ливня по крыше - А я б написала - дробный ливень по крыше или: чечётка ливня на крыше - или ливня чечётка Про раков в кипятке – здОрово. не относящимся к ней > не относящимИся к ней словами ? Вот как бы комара ещё похитрей пристроить – или чё-нить к нему прилепить, эпитет какой-нить – типа – "комар одинокий")) а гренадеры щас бывают? ишак откуда взялся в NY?? любовь - это опустевшее место у барной стойки любовь – это кинофильм Гинденбурга = любовь - это опустевшее место у стойки любовь – это фильм Гинденбурга любовь - это слово настолько затасканное насколько беспечно употребляемое. = любовь - это слово такое потасканное и такое замасленное. или: и такое заласканное Елена Багдаева 1 20.07.2020 04:55 Заявить о нарушении
Я сразу смазал карту будня
Буковскому влепив про блудни) Сергей Батонов 21.07.2020 15:11 Заявить о нарушении
Так первая строчка и есть цитата из Маяковского)
(про ноктюрн на флейте водосточных труб) Сергей Батонов 22.07.2020 05:41 Заявить о нарушении
Я потому так и написала! Про его флейты-позвоночники, трубы, будни и студни я в курсе)) - я его люблю!
Елена Багдаева 1 22.07.2020 06:03 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |