Рецензия на «Под пятью слонами» (Татьяна Белер)

Писатель, думая о возможных переводах его произведений,
обязан так ставить слова и смыслы,
чтоб ни на один другой язык
перевод не был возможен:
кто же самогон на пиво переводит?

Большаков Алексей   06.03.2020 23:22     Заявить о нарушении
Читать оригиналы - не всем дано. Благодарю, Алексей.

Татьяна Белер   07.03.2020 15:07   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Татьяна Белер
Перейти к списку рецензий, написанных автором Большаков Алексей
Перейти к списку рецензий по разделу за 06.03.2020