Татьяна Белер - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Tatjana, ein sehr schönes Gedicht! Gern gelesen.
Genug geschliffen. Jetzt muss man glänzen und lupenrein!
Das ist ein Befehl! ;-)
Liebe Grüße,
Татьяна Кемпфле 23.04.2024 18:36 Заявить о нарушении
Мой перевод на "Всего одно слово" в другой тональности:
Ein einziges Woertlein,
Wie schwer sich's spricht!
Er konnt' es nicht finden,
Sie sprach es nicht.
Sie schwieg und weinte
Und er ging fort.
Sie litten ein Leben
Nur um ein Wort.
***
Одно лишь словечко
Даётся с трудом!
Его не нашёл он,
Она молчком.
Молчит и плачет,
Он был таков.
Всю жизнь страдали.
Просто нет слов.
Буду подбирать другую музыку.
Tatiana, danke!
Татьяна Белер 24.04.2024 15:34 Заявить о нарушении
Татьяна Кемпфле 24.04.2024 15:50 Заявить о нарушении
Как я могла это пропустить?! Удивляют находки!
Прекрасно! И такой же прекрасный перевод!
Спасибо, Tatjana!
Татьяна Кемпфле 23.04.2024 18:05 Заявить о нарушении
И переводы суперские!
Татьяна Кемпфле 23.04.2024 18:50 Заявить о нарушении
от счастья,
сказал твой поцелуй.
Потому что в ходе жизни мы
утратим это чувство.
Давай жить,
потому что счастливы,
ответил мой поцелуй.
А умереть мы всегда успеем,
если утратим это чувство.
Дмитрий Тульчинский 23.04.2024 18:55 Заявить о нарушении
Ты мне вчера своим стихотворением "Sei gnädig" напомнила двух замечательных людей. Я вспомнила прошлое, это как прекрасная, долгая, целая история.
А перевод напомнил мне одно замечательное стихотворение-загадку von E. Peschkau.
Дорогие мои, как вы думаете, что за слово спрятал автор в этом стихотворении? Отгадаете?
Если вы переведете и опубликуете на стихи.ру, то я буду очень рада.
Стихотворение называется - Nur ein Wort
von Emil Peschkau (1856-1930)
Ein einziges Woertlein,
Wie schwer sich's spricht!
Er konnt' es nicht finden,
Sie sprach es nicht.
Sie schwieg und weinte
Und er ging fort.
Sie litten ein Leben
Nur um ein Wort.
Liebe Grüße
Татьяна Кемпфле 24.04.2024 10:44 Заявить о нарушении
Я делала все переводы просто для души, с лёгкой руки и без чувства ответственности и было мне невдомёк, что это прочитают настоящие переводчики.
Там повторяющееся действие. Может быть:
... ... ... ... ...
так как мы можем умереть каждый раз,
лишаясь этого чувства.
С уважением и тёплыми чувствами к Вам,
PS: Татьяна, я поработаю над этим стихотворением.
Татьяна Белер 24.04.2024 12:05 Заявить о нарушении
Дмитрий Тульчинский 24.04.2024 15:26 Заявить о нарушении
Пусть Дима погадает - почему и почему именно это слово "прости" / Verzeih, Verzeihung.
Татьяна Кемпфле 24.04.2024 15:35 Заявить о нарушении
Nur um ein Wort.
- Они всю жизнь страдали из-за одного (несказанного, не произнесённого) слова. Так как не смогли произнести одно только слово, и простить.
Очень трудно порой бывает в жизни произнести слово - прости, извини. И люди расходятся.
Ein einziges Woertlein,
Wie schwer sich's spricht!
Татьяна Кемпфле 24.04.2024 16:02 Заявить о нарушении
Укатайка с вами просто )))
Дмитрий Тульчинский 24.04.2024 16:29 Заявить о нарушении
Татьяна Кемпфле 24.04.2024 18:08 Заявить о нарушении
Может быть вы захотите почитать его вариант? И все рецензии на это загадочное стихотворение.
http://stihi.ru/2014/01/14/7415
На мой взгляд, его перевод в данный момент - самый лучший.
Пардон.
Татьяна Кемпфле 24.04.2024 18:10 Заявить о нарушении
Им тяжко пришлось!
Не смог произнесть он,
И ей не далось
Молчала. Рыдала.
И разошлись.
Одно только слово...
Страдали всю жизнь.
Дмитрий Тульчинский 24.04.2024 18:12 Заявить о нарушении
Ваш перевод имеет полное право тоже быть!
С теплом,
Татьяна Кемпфле 24.04.2024 18:12 Заявить о нарушении
Ваш второй вариант мне нравится больше. Спасибо!
Татьяна Кемпфле 24.04.2024 18:14 Заявить о нарушении
"Одно только слово"
Дмитрий Тульчинский 24.04.2024 18:16 Заявить о нарушении
Татьяна Кемпфле 24.04.2024 18:16 Заявить о нарушении
Одно только слово –
Им тяжко пришлось!
Не смог произнесть он,
И ей не далось.
Молчала. Рыдала.
И разошлись.
Они из-за слова
страдали всю жизнь.
Он ушел или разошлись, не так уж важно. Факт расставания из-за слова налицо.
Дмитрий Тульчинский 24.04.2024 18:22 Заявить о нарушении
Заранее благодарю!
Татьяна Кемпфле 24.04.2024 18:29 Заявить о нарушении
Татьяна Кемпфле 24.04.2024 19:00 Заявить о нарушении
Мне всё равно не хватает в переводе - Wörtlein и Und er ging fort.
Я всегда ищу Perfektion.
Автор мог бы читателям сразу дать понять, что они разошлись, но он так не написал, а оставил небольшую как бы загадку для читателей. Ее надо б но сохранить. Чтобы читатель сам догадался, что они разошлись.
Как Вы думаете?
Татьяна Кемпфле 25.04.2024 10:20 Заявить о нарушении
Мудро, Таня.
Сергей Козунов 23.04.2024 15:37 Заявить о нарушении
Уважаемая Татьяна,
glänzen Sie bitte lupenrein! Es ist die Zeit!
Mit verbleibenden Grüßen,
Татьяна Кемпфле 13.04.2024 22:13 Заявить о нарушении
danke für dieses glänzendes Adjektiv.
Zeit schleift uns. Ich hoffe, dass sie mich nicht vergisst.
Herzliche Grüsse,
Татьяна Белер 16.04.2024 12:16 Заявить о нарушении
Геннадий генернулся
и генами махнулся,
не глядя, перед сном...
А утром он проснулся
и тут же ужаснулся:
он стал полуслоном!
Он - не заяц и не тигр,
он не гусь, а Вольпертингер!
Макс Опфер 13.04.2024 14:20 Заявить о нарушении
Татьяна Белер 13.04.2024 15:17 Заявить о нарушении
Танечка, Вы правы. Нас не учили в детстве , но жизнь показала , что молиться не помешает. Напротив , вера помогает. Мне понравилось Ваше произведение, спасибо. Желаю счастья
Юлианна Лизогуб-Малахова 08.04.2024 20:23 Заявить о нарушении
Татьяна Белер 11.04.2024 14:06 Заявить о нарушении
Да, Весна стремительно пришла. Но природа еще сопротивляется. Вот сегодня в Питере снег. А а Урале реки переполнились и батюшка Урал поднялся на полметра, но это еще не пик. Да и в других местах свои проблемы весенние. А вот в Крыму пока все без проблем. Но ураган не забывается Сейчас еще не закончены работы на набережной.
Танечка и Вы написали хорошее стихотворение на эту тему. Зимние дожди у нас также не забыть. Хорошего Вам настроения и нового светлого вдохновения. С теплом Юлианна
Юлианна Лизогуб-Малахова 08.04.2024 20:20 Заявить о нарушении
Прекрасный перевод. Замечательные стихи, Татьяна! Очень понравилось. Всего Вам самого доброго и светлого!
С теплом,
Агния Андреева 08.04.2024 13:43 Заявить о нарушении
Интересная, пейзажная зарисовка, Татьяна! Даже трудно представить пыльный дождь в реальности. Вам удалось передать свои эмоции в стихах. Вдохновения и тепла!
С теплом,
Агния Андреева 08.04.2024 13:41 Заявить о нарушении
С благодарностью,
Татьяна Белер 11.04.2024 14:22 Заявить о нарушении
Танюша, Вы правы, длинный путь развития цивилизации на " пути от Альфа л Омега" но очень интересно и еще почитать. Новых Вам озарений. С улыбкой Юлианна
Юлианна Лизогуб-Малахова 01.04.2024 17:51 Заявить о нарушении
Спасибо за визит.
С теплом,
Татьяна Белер 08.04.2024 13:16 Заявить о нарушении