Рецензия на «Ненависть. Вислава Шимборска» (Ирина Бараль)

Очень хороший перевод. Только заменил бы спячку, поскольку обыгрывается ‘уснуть вечным сном’, поэтому важно сохранить сон, как в оригинале. ‘Если уснёт – сон никогда не бывает вечным’

Валентин Емелин   10.08.2019 10:15     Заявить о нарушении
Валентин, спасибо, признательна. Исправила немного иначе, чтобы сохранить ритм/ размер строки.

Ирина Бараль   13.08.2019 01:30   Заявить о нарушении
Рад знакомству. Читал вас на поэзии.ру

Валентин Емелин   13.08.2019 01:56   Заявить о нарушении
Валентин, приходите на Поэзию ру! Я Вас приглашаю. Хорошие переводчики так нужны.

Ирина Бараль   13.08.2019 10:48   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Ирина Бараль
Перейти к списку рецензий, написанных автором Валентин Емелин
Перейти к списку рецензий по разделу за 10.08.2019