Рецензия на «Людмила Юферова. Я не Муза» (Аркадий Равикович)
Замечательно, Аркадий, очень понравилось. Поскольку язык близкий к русскому, есть возможность сравнить и понять замысел поэта-переводчика. Отлично сохранён ритм и размер, очень понравилась и находка выражения последних двух строк. С искренним теплом, Наталья Наталья Осенева 04.08.2019 20:24 Заявить о нарушении
Спасибо, Наташа! Очень рад Вашему отзыву и одобрению
принятых мной решений, хотя до сих пор не знаю, как лучше: у Людмилы последняя строчка третьего куплета и последняя строчка всего стихотворения - одинаковы. Мне было важней передать смысл максимально образными выражениями... Аркадий Равикович 04.08.2019 22:03 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |