Рецензия на «Хуан Рамон Хименес, Испания. Последнее путешествие» (Андрей Лебедь)
А мне диктуют так...те, кто диктовали ему... Платон Андреев 11.09.2018 12:11 Заявить о нарушении
...и я уйду...
Останется мой сад И птицы, песни распевая, Деревьев бархатный наряд, Вода в колодцах голубая. И также будут небеса Сиять бескрайнем океаном, И колоколен голоса Прольются в зареве багряном. И все любившие меня, Уйдут со временем в былое, И город улицей звеня, Утратит нечто дорогое. Моя душа придет сюда Под гнетом грусти бесконечной И вспомнит милые года, Минуты жизни скоротечной. И я уйду, как тает свет, Оставив то, что так любимо, Кого ценней на свете нет... Лишь соловьи споют незримо. ------------------------------------ Платон Андреев 11.09.2018 12:11 Заявить о нарушении
Платон, мне тоже нравится поэзия Хименеса. Несомненно, Ваши стихи имеют полное право на жизнь, как и любые другие - Вы так чувствуете, значит, так правильно.
С уважением, Андрей Лебедь 11.09.2018 13:40 Заявить о нарушении
У меня по-другому...я Маг и переношу из стихов, которые перевожу энергетический сгусток, который пренадлежит стиху автора...который он вложил в стих.
Платон Андреев 11.09.2018 13:52 Заявить о нарушении
О, Платон, это сильно, конечно!
Магия, это для меня что-то неизвестное. Андрей Лебедь 16.09.2018 21:02 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |