Рецензия на «Аф кафоньк... Не вдвоём...» (Марьша)
Хорошо, что автор оригинала одобрил! Но... Сначала пишется оригинал, чтобы можно было с чем сравнить. Такие правила. Поднизом - перевод. Потом - пояснение. Тогда не будет путаницы. Взялась за переводы - молодец! Это тяжело и очень ответственно. Главное - чтобы планку оригинала не снизила и не забыла указывать, чьё это стихотворение. С теплом, Валентина Лысич 19.08.2018 07:45 Заявить о нарушении
Спасибо,Валюша! Я сейчас же исправлюсь. Переводить сложно! Я вот пытаюсь перевести твою любовную лирику. Не получается.Но я не брошу.
Марьша 19.08.2018 11:07 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |