Рецензия на «Отцу Неунывалову П. В» (Валентина Полянина)
Здравейте Валя! Според мен сте се справила! :) Всички мои преводи на Ваши стихове са подарък от мен. Давам Ви правото да си ги публикувате навсякъде - и в книги. А Вие давате ли ми право и аз да ги публикувам? Ли (Привет, Валя! Я думаю, что вы сделали! :) Все мои переводы ваших стихов - это подарок от меня. Я даю вам право публиковать их где угодно. И в книгах. И вы также даете мне право опубликовать их?) Лит Величка Николова -Литатру 1 03.06.2018 14:32 Заявить о нарушении
Конечно,печатайте,если это все без материадьных вложенийс моей стороны,Величка,я непртив.С добром В.П.
Валентина Полянина 03.06.2018 15:53 Заявить о нарушении
Спокойно, драга Валентина Полянина. За трети път Ви отговарям: - Никога не съм си и помисляла да взимам пари от някого, нито съм споменавала. Просто превеждам стихове за собствено удоволствие и без материална изгода за мен.Не се страхувайте!
Хубава вечер! (Спокойно, драга Валентина Полянина. В третий раз я отвечаю: «Я никогда не думала о деньгах от кого-либо, и я не упоминала об этом. Я просто переводила стихи для своего собственного удовольствия и без материальной пользы. Не бойтесь! Спокойной ночи! Величка Николова -Литатру 1 03.06.2018 18:39 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |