Рецензия на «Зустрiлись... Нина Трало» (Светлана Груздева)
Спасибо, Светлана. Получился очень красивый, созвучный оригиналу, перевод. Переношу на свою страничку. С теплом - Нина Трало 15.01.2018 20:06 Заявить о нарушении
Спасибо взаимное,Ниночка.
Рада приятию твоему! Обнимаю, я Светлана Груздева 15.01.2018 20:08 Заявить о нарушении
Я вот все думаю еще: батогом или кнутом. Но так ничего и не придумала. Простите пожалуйста, слабой я знаток русского языка.
С уважением - Нина Трало 15.01.2018 20:16 Заявить о нарушении
но я объяснила как-то,почему без сноски можно, Ниночка - всвоём отзыве - см.))
а с кнутом хорошо у Инны Гавриловой получилось перевести: http://www.stihi.ru/2018/01/15/4303 нежно, я Светлана Груздева 15.01.2018 20:18 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |