Рецензия на «Julio Iglesias! Manha De Carnaval» (Сергей Коваль 7)
Спешу подарить свой вариант: Мой перевод Ты пой, когда встретишь рассвет, Ты пой, если солнцем согрет,- Пусть карнавал в душе Радует нас с тобой, Может, придётся нам расстаться с мечтой. Ты пой, ведь гитара с тобой, Хочу быть твоею судьбой,- Пусть карнавал в душе Радует нас с тобой, И не приходит грусть Расставанья с мечтой. Расставанья с мечтой, Милый мой. С уважением, Ида Ида Замирская 21.12.2016 13:01 Заявить о нарушении
Спасибо, Ида. Получилось очень вдохновенно. Но это уже не перевод, а переложение или даже самостоятельные стихи на ту же музыку...
Сергей Коваль 7 21.12.2016 13:31 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |