Рецензия на «В печали Грейс.. - Amazing Grace» (Сергей Гавин)
Понравилось, Серёж! Интересную вы сделали интерпретацию! Кэтрин Макфлай 15.03.2016 16:11 Заявить о нарушении
Ну, если принять, что Грейс есть женское имя (тем более, что в подлиннике написано с большой буквы), то именно такая картинка вырисовывается. )))) Ну, а кому больше по нраву богословский вариант, тот всегда может найти его в Вики.
Спасибо за отклик. Сергей Гавин 15.03.2016 16:15 Заявить о нарушении
Красивая картинка вырисовалась, однако! Мне тоже понравился, Сергей, Ваш мистический перевод.
Грустное окончание вроде как, но смысл в Спасении, как я поняла. (Богословского варианта перевода не читала) С уважением! Татьяна Сканира 16.03.2016 00:56 Заявить о нарушении
Правильно, Танюшка, поняла. Если человек лишает себя жизни ради света Любви к другому человеку, то оба оказываются в Раю. Так вроде, завещал нам преподобный. Джон Ньютон.
Сергей Гавин 16.03.2016 01:02 Заявить о нарушении
О... я таких подробностей не знаю, что там кто завещал. По моим соображениям, душевная любовь не обеспечивает "билета в рай", а духовная не боится ни жизни, ни смерти)))
Поэтому тут трудно сказать кто куда и почему шагнул, если считать события в произведении межчеловеческими отношениями. Но если это аллегории и действо носит характер мистерий (ну богословский вариант), то видимо речь не о двух людях, соединившихся в любви после смерти, а речь о Душе, оставшейся верной Духу Истины. Ну и соединение/венчание Душа-Дух - и есть состояние Рая для Души. так вот примерно... Татьяна Сканира 16.03.2016 01:12 Заявить о нарушении
О, тут я пас, Танюша. :)) Как увидел картинку - так и описал :) Главное - ты получила удовольствие, читая стишок. Можешь, кстати, ознакомиться с богословским (более приближенным к оригиналу) вариантом в Вики.
А если хочешь - можешь послушать просто хорошую музычку в исполнении либо хора девушек (кстати, университет мормонский из Солт-Лейк Сити, США), либо мужского хора на фоне Римского Колизея. Кстати, там играет шотландская волынка. Для меня главное - текст можно петь на русском. В этом и заключается функция соединения народов путем взаимопонимания. Сергей Гавин 16.03.2016 01:34 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |