Рецензия на «Матильда Джейн. Из Л. Кэрролла» (Иван Палисандров)

Спасибо, Александр! Хорош перевод.
С уважением,

Юлия Безуглова   04.08.2015 08:47     Заявить о нарушении
Спасибо, Юлия! Это небольшое стихотворение перевел очень давно - еще в студенческие годы. А вот другие стихи из Кэрролла у меня как-то не пошли.

Иван Палисандров   04.08.2015 11:15   Заявить о нарушении
Аналогично. Сразу ведь чувствуешь, твое-не твое... Не мое, видимо, и не Ваше тоже.

Юлия Безуглова   04.08.2015 12:09   Заявить о нарушении
Ну, это как сказать, Юлия! Ведь Эдварда Лира я переводил. И Роальда Даля тоже. А это, вроде, как одна компания. ))

Иван Палисандров   04.08.2015 19:04   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Иван Палисандров
Перейти к списку рецензий, написанных автором Юлия Безуглова
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.08.2015