Рецензия на «Навмисне, як полин, що мрiяв окрай неба...» (Алексей Бинкевич)
Если перевод, то из кого... В любом случае, великолепно. Ицхак Скородинский 11.03.2015 18:59 Заявить о нарушении
Это оригинальные стихи, куманёк, там даже, если присмотришься - есть целая книга "Мить". Привет моей кумасе и крестнице. Прислал бы фотку ее, а то начинаю забывать. Столько лет...
Алексей Бинкевич 11.03.2015 21:39 Заявить о нарушении
И...
Почему тогда они в рубрике - поэтические переводы. Это я к тому, что оригинальные вещи ВСЕГДА выше, если только это не... Ицхак Скородинский 12.03.2015 00:32 Заявить о нарушении
Алексей, не решилась закрыть самый, очевидно, дорогой для Вас отзыв - потому напишу здесь: очень хорошо! Вам удалось найти какую-то "тягучую", не отпускающую интонацию... Хотела было предложить Вам разделить точкой такое длинное начальное предложение - не как у Пелевина, конечно, но все же... :), - но вижу, что не надо, наверное...
И загляните еще раз в наш недавний диалог. :) Ицхак, простите за вторжение! С уважением - Валентина Варнавская 12.03.2015 00:55 Заявить о нарушении
Изюмчик! Скоре всего, что не досмотрел, ведь рубрики стоят рядом. сТАТУС ИЗМЕНИЛ.
Алексей Бинкевич 12.03.2015 13:56 Заявить о нарушении
Валя, кажется, уртом-миром домучили это стихотворение. А писать можно и на русском. Как душе угодно.
Алексей Бинкевич 12.03.2015 14:04 Заявить о нарушении
Алексей, последний штрих: запятую в этой строке сдвиньте - из конца строки перенесите ее в середину:
я оминав тебе, не маючи потреби :) Валентина Варнавская 12.03.2015 14:58 Заявить о нарушении
ВАЛЕНТИНА, вот так заглянешь в словарь, чтобы узнать значение слова оршад, а потом три дня правишь запятые.
http://www.youtube.com/watch?v=zcf-0hQssx8 а это вам для расширения кругозора, думаю, что о таком и не слышали. Алексей Бинкевич 13.03.2015 02:33 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |