Рецензия на «Меланхолия. Перевод с молдавского» (Екатерина Сосевич Карпенко)

Так передать смысл, да еще внутристрочными рифмами наполнить...
Браво, Екатерина!

Евгений Ратков   29.09.2012 20:29     Заявить о нарушении
Благодарю, Евгений!!! Ваш отзыв для меня - высшая оценка! С теплом, Е.

Екатерина Сосевич Карпенко   30.09.2012 08:05   Заявить о нарушении
Ой, краснею:) Поражаюсь Вашему полиязычию, хоть и сам стараюсь развернуться по всей планете. Была идея перевести Колыбельные мира (есть такой мультпроект, в И-нете легко найти. Но не могу найти ни текстов, ни подстрочников. Может, у Вас получится поработать в этом направлении, если интересна такая тема?

Евгений Ратков   30.09.2012 09:41   Заявить о нарушении
Мммммммммм)))) ЗдОрово!!! Надо подумать и поискать тексты... Спасибо за идею и рассчитываю на вашу поддержку в данном предприятии))))

Екатерина Сосевич Карпенко   30.09.2012 10:55   Заявить о нарушении
Согласен, только у меня принцип: чтобы было пелось, пусть и в ущерб деталям оригинала.

Евгений Ратков   30.09.2012 12:08   Заявить о нарушении
все мои переводы песен эквиритмичны))))) У меня супруг вокалист - и часть переводов я создаю для него... Поэтому моя задача, чтоб песни ИМЕННО ПЕЛИСЬ))))) Тут мы с Вами сходимся во мнениях)))

Екатерина Сосевич Карпенко   30.09.2012 12:09   Заявить о нарушении
А в том проекте меня задела прежде всего португальская и украинская. Последнюю я сработал. Остальные даже не слушал еще.

Евгений Ратков   30.09.2012 12:14   Заявить о нарушении
...А насчет "воруют стихи" - надо бы писать на соответствующие сайты модераторам. Проблема в таких случаях найти адреса их почт. У меня один раз сработало. А писал всего один раз.

Евгений Ратков   30.09.2012 12:20   Заявить о нарушении
... спасибо за совет!!! Я вообще-то не люблю дрязг и "разборок"... но стихи - это мои дети!!!

Екатерина Сосевич Карпенко   30.09.2012 12:21   Заявить о нарушении
А дрязг может и не быть, у меня произошло это очень дружелюбно.

Евгений Ратков   30.09.2012 14:20   Заявить о нарушении
ТАТАРСКАЯ:

Әлли бәлли бәбкәсе
Кая киткән әнкәсе
Каенлыкка җиләккә
Айсылуга бүләккә

Әлли бәлли бәбкәсе
Кая киткән әткәсе
Тимерчегә чиләккә
Айсылуга бүләккә

Әлли бәлли бәбкәсе
Кая киткән әбкәсе
Тегүчегә күлмәккә
Айсылуга бүләккә

Әлли бәлли бәбкәсе
Кая киткән бабасы
Чүлмәкчегә чүлмәккә
Айсылуга бүләккә

Әлли бәлли бәбкәсе
Кая киткән айсылу
Бер кая китмәгән
Йоклы икән айсылу.
Спи, утёнок маленький!
Где же твоя маменька?
В бор ушла до ноченьки -
Ягод ищет доченьке...

Спи, утёнок-лапонька!
Где ж твой добрый папенька?
В кузнице на горочке -
Дочке льет ведерочко!

Спи, утёнок-лапушка!
Где же твоя бабушка?
У швеи, чтоб к пятнице
Было внучке платьице!

Спи, утёнок-детушка!
Где же ходит дедушка?
Он в гочарне рыночной -
Внучке купит крыночку!

Спи! За окнами темно!
Где ж ты ходишь до луны?
А утенок спит давно -
Смотрит радужные сны!)))))))))))))))))))))))))))))))

Екатерина Сосевич Карпенко   30.09.2012 21:44   Заявить о нарушении
Ну, Катя, поздравляю, блестяще! Публикуя, не забывайте давать ссылки на клипы. Народу это надо:)

Евгений Ратков   30.09.2012 23:20   Заявить о нарушении
))))))))))Я рада, что Вам понравилось)))) Нашла еще несколько текстов.... Так что потихоньку сделаем))))

Екатерина Сосевич Карпенко   01.10.2012 07:58   Заявить о нарушении
Только эта песня не из того проекта... Тот текст мне пока найти не удалось. Но я обязательно поищу и добавлю его тоже. А это я опубликовала здесь: http://www.stihi.ru/2012/10/01/2154. А саму песню можно прослушать на моей страничке "ВКонтакте" - под публикацией я указала ссылку.

Екатерина Сосевич Карпенко   01.10.2012 09:20   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Екатерина Сосевич Карпенко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Евгений Ратков
Перейти к списку рецензий по разделу за 29.09.2012