Рецензия на «Самота» (Йорданка Господинова)
Йорданка, мне так жаль, что я не до конца понимаю по-болгарски, на Ваши стихи меня очаровали и покорили. Особенно те переводы, которые делает Олег. С теплом! Ия Оранская 17.08.2012 12:00 Заявить о нарушении
Ия, вы можете восползоваться
Вы можете воспользоваться помощниками переводчика и сами попробовать перевести: Они здесь: http://translate.google.com/# http://mrtranslate.ru/translate/bulgarian-russian.html http://slovo.rila.ru/index.php?do_this=transr Многие, кто переводит, не владеют болгарским языком. Соколова Инесса 17.08.2012 16:55 Заявить о нарушении
Большое спасибо Вам! Я счастлива, что мои стихи вам понравились! С ульбки!
Йорданка Господинова 17.08.2012 20:08 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |