Рецензия на «Итоги V Межд. Конкурса поэтич. переводов О Любви» (Ольга Мальцева-Арзиани)
Больше всего понравились следующие переводы: 1.Ольги Борисовой - ЛЮБОВЬ ЦВЕТОК НЕЖНЫЙ, Димитр Дянков http://www.stihi.ru/2012/04/25/10196 2.Галины Шестаковой - НЕ ИСКАМ СИВОТО В МОЯ ЖИВОТ – «В МОЕЙ ЖИЗНИ НЕТ СЕРОГО ЦВЕТА», Генка Богданова:«» -http://www.stihi.ru/2012/02/02/9890 4. Галины Шестаковой - ЧУДОТО ЛЮБОВ – «НЕ СТАРЕЮТ НАШИ ЧУВСТВА», Генка Богданова http://www.stihi.ru/2012/01/30/5036 5. Галины Шестаковй - ДУШАТА МИ - МОЯ ДУША, Аделина Тодорова http://www.stihi.ru/2012/02/06/9046 6. Галины Шестаковй Я ХОЧУ БЫТЬ ТВОЕЙ МАРГАРИТОЙ, Генка Богданова «http://www.stihi.ru/2012/01/25/5050 7. СВЕТЛАНЫ МУРАШЕВОЙ – а) подстрочный и литературный перевод НА МУЗАТА - МУЗА, Росица Петрова http://www.stihi.ru/2012/02/17/4548 б)Росицы Петровой: "Приемам те какъв, какъвто си..." – - "Я принимаю то, как ты…" http://www.stihi.ru/2012/02/13/11459 в) Росицы Петровой "С белег върху челото жена" - - «Женщина с отметиной на челе» http://www.stihi.ru/2012/02/13/6218 г)Юлианы Доневой: КАКВО СИ ОЩЕ… - - "Что может быть больше" http://www.stihi.ru/2012/03/27/11361- Соколова Инесса 29.03.2013 19:42 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |