Рецензия на «Конкурс фестиваля Украiнскiй мотiв» (Андрей Пустогаров)
Сутінки, а ми у дворі... Мерехтять вечірні зорі, лине пісня десь далеко, на даху в гнізді лелека, пломеніє кущ калини, мов намисто у дівчини. Тепло, затишно, чарівно... Люба, мила, Україно! http://www.stihi.ru/2009/10/14/3491 . А ще ми додамо "Щирi розмови на вечорницях" . Нiна ---------- Ой, лишенько, та що ж мені робити? Іде зима, а серце неслухняне, і в ньому ВІН, мов пролісок весняний Та й спрагу в серці стужі не спинити... Чому, скажи, це сталося зі мною? Чим провинила в колі сьогодення ? Як сталось, що в НЬОМУ моє натхнення ? Але самотня я наОдинці з зимою... _________________________________ Iрина --------- Тендітна квітка пелюстки блакитні до сонця тягне, наче просить долі… …коханням обіймає вітер квітня. Життя тече й вже зима на колі. _______________________________ Нiна -------- Ще коло пройдено, спливає термін року, волоссю додаючи сивини, очам - невипливної глибини, Та не спинюся, додаючи крок до кроку... ________________________________ Ірина ---------- Ще променіють айстри вдалині. Зелені, навіть, стомлені лани, але річки вже не такі прозорі… …червоні май же всі вечірні зорі. _________________________________ Ніна ---------- Шепоче вітер, граючись волоссям, і лагідно спідницю загорта, про те, що буде, що ще не сбулося... На мить мені кохання поверта... ____________________________________ Ірина ------------- До зустрічі нелічені хвилини відмірюються серцем днем та ніччю. Ще не солодкі ягоди калини, … дощі роняють сльозі на обличчя. http://www.stihi.ru/2009/11/17/4263 Украинские Вечорницы 06.10.2011 22:52 Заявить о нарушении
Спасибо, очень понравилось!
Правда, фестиваль на русском языке, так что это на заметку переводчикам. Если вдруг живете в Москве, заходите на круглый стол по переводам. Андрей Пустогаров 07.10.2011 12:01 Заявить о нарушении
Дякуємо за запрошення. Але ми живемо в Україні.
Украинские Вечорницы 07.10.2011 18:21 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |