Рецензия на «Роберт Бернс. К Полевой Мыши... пер. с англ» (Кистерова Елена Кирилловна)
Уважаемая Елена Кирилловна! А ведь и правда получилось. И очень даже неплохо получилось. А еще рад, что дерзаете "соревноваться" с признанными авторитетами. У Маршака прекрасный перевод, но он не догма. Ваш перевод даже где-то ближе к оригиналу. Мне приходилось бывать в Шотландии и в домике Бернса тоже. Убогий-таки домишко, в котором вырос великий поэт, весьма и весьма там (да и не только там!) почитаемый. В общем, мои Вам поздравления (ничего, что запоздалые) по поводу отличного перевода отличного же стихотворения. Буду рад, если заглянете ко мне на страничку. Мне тоже приходится преодолевать "давление" признанных Маршаковских переводов английских потешек, которыми увлекся с недавних пор. С уважением, Марк Полыковский. Марк Полыковский 15.10.2009 23:25 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |