Рецензия на «Моё сердце в горах. Перевод из Роберта Бернса» (Макат Нехошет)

я счастьлива, что прочитала Бърнс в твоем переводе...
читала и болгарский перевод...

е все мне понравились...стих прекрасный...

Габриэль...душа твоя нежная и красивая...

ради Бърнс...с теплом и нежностью...

Мария Магдалена Костадинова   26.04.2009 13:21     Заявить о нарушении
очень рад,что тебе понравилось.спасибо за музыку.степлом

Макат Нехошет   27.04.2009 16:09   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Макат Нехошет
Перейти к списку рецензий, написанных автором Мария Магдалена Костадинова
Перейти к списку рецензий по разделу за 26.04.2009