Рецензия на «На лугу под ивушкой...» (Панченко)
Красиво,певуче! А на украинском, мне кажется как-то более глубоко, может от того, что таинственнее :))), ну а то, что песни о любви на украинском нежнее звучат, это точно, да и на белорусском, может от того, что мягче сами эти языки. С теплом, удачи в творчестве, и здоровья Вам! Галина Аверина-Борисова 09.12.2007 Заявить о нарушении
Галина, Вы правы! В украинском варианте стихотворение минорно-печвучее, в русском немного "попроще" звучит...
Спасибо за отклик. Бываю у Вас на страничке, брожу по знакомым тропинкам...:)) Доброй Вам ночи и Светлых снов! С улыбкой, Геннадий Панченко 10.12.2007 21:39 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |