А. Алексин

Ирина Ачкасова: литературный дневник

— А что вы перевели, если не тайна?


— Чарльза Диккенса! — бухнула я. Хотя Диккенс был известен от корки до корки на всех языках. И в дополнительных переводах уже не нуждался.


— Это мой любимый писатель, — сказал он. — Очень любимый… Пишет про детей. А значит, и про собак, которых дети так любят.



Другие статьи в литературном дневнике: