Рецензии на произведение «Прости. Александр Мачула - авт. пер»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Да, перевод вольный, но в переводах, как я писал раньше, невозможно
всё оставить дословно. Важно донести до читателя, что хотел сказать поэт,
уловить главную нить стиха.
Мне понравился Ваш перевод.
Удачи, успехов во всём!
Влад Макеев 12.03.2020 21:08 Заявить о нарушении
Соколова Инесса 12.03.2020 21:24 Заявить о нарушении
Двічі перечитав Ваш переклад... З цього приводу хочу озвучити загальновідомий в Україні тост: "Дай Бог, щоб не в останнє, а якщо в останнє - то не дай Бог!" Також прошу Вас, якщо Ви ще захочете перекласти мій будь-який твір російською, надішліть мені, будь ласка свій підрядник і дочекайтесь моїх думок і пропозицій щодо перекладу. Дякую за розуміння, пані Інессо)
Олександр Мачула 11.03.2020 19:57 Заявить о нарушении
Соколова Инесса 11.03.2020 22:19 Заявить о нарушении
Соколова Инесса 07.12.2020 16:50 Заявить о нарушении
Рад новому переводу!
Вадим Константинов 2 11.03.2020 18:41 Заявить о нарушении