Рецензии на произведение «Эрнест Kристофер Доусон. Autumnal. Oсеннее»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Тогда ещё не было интернета и множество слов казалось поэтом.
С уважением.
Ал-р.
Not so words not so things
And I get down too much ...
(слишком быстро)...
Александр Алевин 08.12.2018 01:05 Заявить о нарушении
В нём и есенинская грусть и пушкинская мудрость,
Недолог был поэта путь,
Но он оставил свет, малость приглушенный, пусть...
Замечательно!
Успехов
Приглашаю на сайт Жанна Былева 2,3
Жанна Былёва 07.11.2018 18:36 Заявить о нарушении
Успехов,
Лилия
Лилия Мальцева 08.11.2018 22:20 Заявить о нарушении
Мне нравятся переводы, они неясно помигивают, создавая нужный полусвет.
Антон Хлебников 07.11.2018 17:20 Заявить о нарушении
Красивый перевод, Лилия! Понравился! С теплом,
Адела Василой 28.08.2018 00:20 Заявить о нарушении
Лилия, я в восхищении! Спасибо за прекрасное.
Маша Щелкунчик 03.03.2018 08:28 Заявить о нарушении
Прекрасный перевод. Оно само собой понятно, просто приходится писать всякую глупость, чтобы поставить оценку для рейтинга: "понравилось."))
Ростислав Мошников 23.01.2014 03:23 Заявить о нарушении