Маша Лукашкина
«... юбилея не избежать; время неумолимо; говорить о Кристине Россетти мы должны. Перелистаем страницы её жизни; почитаем её письма; вглядимся в её портреты; посудачим о её болезнях, кои отличались разнообразием; наконец, погремим ящиками её письменного стола - большей частью пустыми...»
Кристина Россетти
(1830-1894)
ПОЛОВИНА ЛУНЫ
Половина луны… Равновесие зыбко!
Похудеет луна или пустится в рост?
Половина луны, как сквозь слезы улыбка.
В ней и горе, и радость – вперемешку, внахлёст.
Ах, не так ли и жизнь, – то ли полуошибка,
То ли полуответ, то ли полувопрос.
Наше счастье, созрев, вдруг становится зыбко…
Наша боль, лишь утихнув, вновь пускается в рост.
Произведений: 277
Получено рецензий: 1077
Написано рецензий: 326
Читателей: 179575
Произведения
- Джек Лондон. Похвала морскому ушку. Перевод М. Лук - поэтические переводы, 03.07.2008 08:50
- Джек Лондон. Моя гадалка. Перевод с англ. - поэтические переводы, 26.05.2008 00:06
- Джек Лондон. Литургия влюблённых. Перевод с англ - поэтические переводы, 29.08.2007 14:06
- Джек Лондон. В той стороне, где радуга встаёт. - сонеты, канцоны, рондо, 10.03.2007 20:43
- Джек Лондон. Сон золотоискателя. Перевод Маши Лук - поэтические переводы, 10.03.2007 15:54
- Джек Лондон. Он руки опустил. Перевод Маши Лук. - поэтические переводы, 10.03.2007 14:41
