Сонет 117. Уильям Шекспир - Адела Василой

Кляни за легкомысленный мой нрав,
Твои заслуги предо мной я знаю -
Ты мой источник счастья и добра,
А я об этом часто забываю.
.
К тебе привязан узами любви,
Но плыл под парусом, дыша озоном,
С чужими проводил часы свои,
Даря им дни, без права и резона.
.
Ты к доказательствам добавь печаль,
Когда винишь в ошибках и пороках,
Ведь я испытывал тебя... мне жаль,
Но не казни за злые шутки рока.
.
Нередко изменял тебе, о, да,
Но сердцем верен был тебе всегда!
.
.
Сонет 117 Уильяма Шекспира
.
Accuse me thus: that I have scanted all
Wherein I should your great deserts repay,
Forgot upon your dearest love to call,
Whereto all bonds do tie me day by day;
That I have frequent been with unknown minds
And given to time your own dear-purchased right;
That I have hoisted sail to all the winds
Which should transport me farthest from your sight.
Book both my wilfulness and errors down,
And on just proof surmise accumulate;
Bring me within the level of your frown,
But shoot not at me in your wakened hate;
Since my appeal says I did strive to prove
The constancy and virtue of your love.
.
.
Подстрочник А.Шаракшанэ
.
Обвиняй меня так: что я пренебрег всем,
чем должен был отплатить за твои великие заслуги,
забывал взывать к твоей драгоценной любви,
к которой все узы привязывают меня день за днем;
что я часто бывал с чужими*,
и дарил времени** твое дорого купленное право на меня;
что я подставлял парус всем ветрам,
которые уносили меня дальше всего с твоих глаз;
запиши в обвинение и мое своенравие, и мои заблуждения,
и к верным доказательствам добавь догадки;
возьми меня на прицел своего неудовольствия,
но не стреляй в меня своим разбуженной ненавистью,
так как моя апелляция говорит, что я всем этим только старался доказать
постоянство и добродетель твоей любви.
.


Рецензии
Перевод Гугля:

Sonetul 117. William Shakespeare - Adela Vasiloi

Blestemați-mă pentru dispoziția mea frivolă,
Știu meritele tale pentru mine -
Tu ești sursa mea de fericire și bunătate,
Și de multe ori uit de asta.
.
Legat de tine prin legături de dragoste,
Dar am navigat, respirând ozon,
Mi-am petrecut orele cu străini,
Dându-le zile, fără drept sau motiv.
.
Adaugi tristețe la dovezi,
Când dai vina pentru greșeli și vicii,
Pentru că te-am testat... Îmi pare rău
Dar nu executa pentru glumele rele ale sorții.
.
Ades te-am înșelat, și nu e bine,
Dar inima-mi a fost mereu cu tine!

Адела Василой   18.12.2023 01:46     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.