ЗОНА. Глава четырнадцатая. Расстрел коммунистов

Воскресный полдень. В полумраке,
На верхней койке возлежа,
Гляжу я вниз на жизнь в бараке,
Как со второго этажа.
Работы нет. Подобен раю
Воскресный отдых. Млеет грудь.
Лежу и силы сберегаю,
Стараясь голод обмануть.
Но голод-воин твёрд и стоек –
Не отступает. Нет и нет!
Глядь – подо мною между коек,
Как столик, ставят табурет.
Кладут варенье, масло, сало
И даже... даже колбасу!
 Съестного дух остёр, как жало,
Как я его перенесу?!
А вот чифирь дымится в кружке –
Густой, как дёготь, крепкий чай...
Там приготовились к пирушке...
Теперь мне – ад, а этим – рай.
Одна.., вторая подо мною,
А вот и третья голова... 
Закуски, как оружье к бою,
Готовь, виновник торжества!
Им был не просто заключённый,
Им был номенклатурный зек! –
Нет, не артист и не учёный, –
Начальству нужный человек!
Завода инженером главным
Он в зоне отбывал свой срок,
Он был почти начальству равным
И тайно получал паёк!
Свой тридцать третий день рожденья
Он в узком отмечал кругу...
На белый хлеб кладут варенье...
Глаза б закрыть, да не могу!..
Жевали, чифирили гости...
Один был злой интеллигент,
Другой – массивный череп, кости
Под кожей, жёсткой, как брезент.
Когда насытились на славу,
Сверкнув чафирным блеском глаз,
Развеселившийся Костлявый
Взял слово и повёл рассказ:
«Вот утром были мы все трое
В кино. Показывали нам,
Как гибли красные герои
За Родину на страх врагам!..
Уж я-то был в делах опасных;
Так верьте мне: всё это – бред,
И ни у белых, ни у красных
Героев не было и нет!
Героев нет! – как заклинанье,
Он выкрикнул бог весть кому. –
Живое человек созданье
И жить-то хочется ему!
Он перед смертью об Отчизне,
О коммунизьме не орёт!..
Я приведу пример из жизни.
А был то сорок первый год.
Да, то был год! Не вспомню краше! –
Мы брали с ходу городки.
В один вошли без боя НАШИ,
Ну, то есть  н е м ц ы,  голубки!
А немец, тот, уж вы поверьте,
Порядок любит! – Повелел
Всем жителям под страхом смерти
Явиться в паспортный отдел.
И в паспорт каждому, в советский,
Они поставили печать,
Чтоб знали все: орёл немецкий
Стал русскими повелевать!
Но повезло на время гадам:
Хоть стойкость НАШИХ высока,
Пришла удача к краснозадым –
Нас выбили из городка.
И с красными, пред богом чисты,
Явились беженцы домой,
Но к ним примазались чекисты,
Смешавшись с грязной их толпой.
Да паспорта у возвращенцев
И у чекистов – без орла!
В  п о р я д к е  мудрость НАШИХ немцев
Необычайная была.
Когда мы танковым ударом
Тот возвратили городок,
Орёл, проставленный недаром,
Чужих нам выявить помог.
В согласье с мудрым тем порядком
Гестапо отправляло там
Невинных курочек – к хохлаткам,
А с красным гребнем – к петушкам!
И петушкам башку свернули!..»
Внизу заржали: «Поделом!» 
«...Верней, поставили под пули.
Я сам присутствовал при том.
Нет, не стрелял, хоть было рвенье.
Стреляли эти, из СС.
А мы стояли в оцепленье
И наблюдали весь  п р о ц е с с.
И коммунистов тех, построив,
Вели по одному ко рву...
Хоть трусов не было, героев
Не видел среди них – не вру!
А то, что ни один пощады
Не попросил, я, мужики,
Так думаю: просили б гады,
Да омертвели языки!
Ведь человек приговорённый
Почти что мёртв! – На нём – печать!..
Куда там – лозунг запылённый!
Куда – «Да здравствует...» кричать!
Он мёртв! Не управляет телом,
Едва идёт, беззвучен рот...
Чуть вскинет немец парабеллум –
Как бы не выстрелит, а ткнёт
Приговоренного в затылок, –
Тот и скатился под уклон... –
Он только жизнью жил поджилок,
А в остальном был трупом он!
Героев нет! И в сорок пятом,
Скажу, ребята, не стыдясь,
Когда большевикам проклятым
Я сдался, вылизал я грязь,
В ногах валяясь и пощады
Прося, чтоб не лежать во рву.
С усмешкой пощадили гады...
Позор? Плевать! – Зато живу!..
За правду я! Она была бы
В моём рассказе не полна,
Когда б про гибель храброй бабы
Не рассказал. Была она
Ладна по-русски и красива, –
Таких зазнобами зову, –
Как будто бы сама Россия
Была поставлена ко рву.
Верней, та баба, как под флагом,
Сама – ну просто молодцом! –
Прошла ко рву солдатским шагом
И пулю встретила лицом.
Но перед выстрелом, бедняжка,
Она, вздохнув в последний раз,
«Проща-ай, – вдруг прокричала, – Са-шка-а!» –
«Проща-а-ай!» – ей даль отозвалась...
Так смерть и приняла, браточки...
Видал я тысячи смертей,
А здесь я не поставлю точки:
Уж кем был этот Сашка ей –
То ль полюбовником, то ль мужем?
И был ли он в толпе тогда?
Он нами не был обнаружен.
Но вот в чём, голуби, беда:
С тех пор мне жить на свете тяжко –
Едва к подушке припаду,
«Проща-ай! – с небес я слышу, – Са-шка!» –
И не проснусь, как на беду.
И некуда во сне мне деться,  –
«Проща-ай!» ...Когда ж проснусь я всё ж,
Колотится в желудке сердце,
Спина в поту и в пятках дрожь.
Уж лучше бы она кричала
«Да здравствует...» – Не хочет, нет:
Усну – «Проща-ай!» – как в душу жало,
Проснусь – с овчинку белый свет.
Но что веду о страшном речи!   
Там и смешной был эпизод:
Кричал истошно человечек,
Что предназначен был в расход.
Ужасно мал, но полнокровен,
И визг его срывался в свист:
– Не виноват я! Не виновен!
Ошибка! Я не коммунист! –
Его ко рву втроём тащили,
А он упёрся, словно бык,
И толку нет от их усилий:
– Ай-ай! – визжит. – Не большевик! –
А, может, всё ж ошибка вышла –
И впрямь он не был коммунист?
У красных там закон что дышло,
Законник-немец – не чекист.
У тех все обвиненья хлипки,
У немца – чёткость и закон,
Но всё ж  с у д е б н ы е  о ш и б к и,
Хоть редко, допускал и он.
И тот забавный человечек,
Поди и не был виноват!..
Короче, вдруг напряг он плечи
И вырвался из рук солдат.
Вонзился он в толпу, как жало,
Проворней острого гвоздя, –
То НАША публика стояла,
За экзекуцией следя.
И в капитана боевого,
Отпускника-фронтовика,
Вцепился. Шрам набряк багровый
У капитана вдоль виска.
Вцепился в ордена, в медали,
Визжит: «Не виноват, майн херр!»
Швы на мундире затрещали...
Тут рассердился офицер
И оторвал его умело
От кителя и орденов... 
– Ах так?! – тот взвизгнул очумело
И – прыг! – с разбега через ров.
Как смог? Мы после батальоном
Сигать пытались. – Где уж нам!..
Он в мирной жизни чампиёном
Стать мог бы, братцы, по прыжкам!
И дал он стрекача такого,
Ну заяц, а не человек!
Он стал бы чампиёном снова
За скоростной, ребята, бег!
Эсэсовцы, что в карауле,
Покуда пулемётный ствол,
Толпу раздвинув, повернули
Ему вослед, а он ушёл!..
На капитана боевого
Насел эсэсовский майор
Почище пса сторожевого –
Мол, упустил! Какой позор!
А я, браточки, по-немецки
Уже маленько понимал;
Так фронтовик по-молодецки
Пошёл скандалом на скандал!
Ч т о  для вояки фронтового
И тот СС, и весь расстрел! –
Лицом, как шрам его багровый,
Он, осердясь, побагровел
И прохрипел, что он солдатом,
Мол, служит, а не палачом!
Фронтовикам – лихим ребятам
В тот год всё было нипочём, –
В тот первый год, победный, славный,
Героям всё сходило с рук!..
Но – как же тот беглец забавный?
Он, братцы, зайцем через луг
Пронёсся и в леске зелёном
Исчез. До наступленья тьмы
Всем полицайским батальоном
Его прочесывали мы, –
Нет человечка!.. Нет и в поле...
Пропал он, точно дух лихой! –
Зверьком оборотился, что ли,
Аль стал он птицею лесной?..» 
Костлявый встал, за угощенье
Благодарит. Он так высок,
Что головой, как привиденье,
Почти стучится в потолок.
Он заглянул ко мне на койку,
Меня, как дичь, обнюхал он,
На миг, как пёс, он принял стойку,
Но заскучал и вышел вон.

-----
Продолжение – Глава пятнадцатая. Лагерные судьбы. http://stihi.ru/2009/11/14/550


Рецензии
Да,Константин Фёддорович, впечатление очень сильное, и такая тяжесть сейчас на сердце от всего этого, жуть.
Я читаю, потом отхожу для какого-то дела... - но всё равно я всё время с Вами, с этим впечатлением.

Ирина Безрукова 2   01.07.2018 07:30     Заявить о нарушении
Ирина,

на меня рассказ этого немецкого "философствующего" полицая в мае 1963 года особенно ужасающе подействовал потому, что это ко всему был первый такой услышанный мною циничный рассказ и первая встреча с врагом такого масштаба лицом к лицу. Недаром этой сценой начинался мой "сверхпервый" вариант романа, который был написан ПРОЗОЙ в 1967 году, то есть всего спустя два года после выхода на волю. Я 1966 году я окончил Грозненский пединститут, а в 1967 году работал учителем немецкого языка в одной грозненской школе. Весь роман в черновиках поместился в 22-х тонких школьных тетрадях. Но вообще он был достаточно ёмкий, так как я писал его мелким почерком и даже на внутренней стороне обложек. Ничего из моей долагерной жизни там не было. Не было и прямой критики существующего режима, чтобы не посадили меня вторично уже на 7 лет лагерей + 5 лет ссылки на карельский лесоповал (максимальное наказание по ст. 70 УК РСФСР, начиная с 1961 года. До этого максимальный срок был 10 лет, и статья имела номер 58 пункт 10. Я его написал в расчёте на публикацию в журнале "Мир" А.Твардовского. Один писатель, сотрудничавший с журналом, хотел помочь с его публикацией, но в феврале 1968 года вышло постановление Племума ЦК КПСС о запрете на публикацию любых материалов даже о сталинских лагерях, пусть они написаны с самым официозных партийных позиций.

Но во время "перестройки", когда появилась свобода слова, я написал этот же роман в стихах (первый вариант), сильно его расширив, в том числе и главами о всей моей жизни до тюрьмы с использованием всех эпизодов, где я невольно сталкивался с лжекоммунистической властью так или иначе. Если бы я предложил в журнал "Знамя" прозаический вариант, его бы редактор Бакланов опубликовал: он тогда публиковал всё, что против коммунизма, но в прозе, которая доходит даже до людей недалёких или, вернее, далёких от истинной литературы и, тем более, от поэзии. Мой стихотворный первый вариант изумил редактора отдела поэзии Ольгу Ермолаеву, поэтессу. Она сказала, что роман написан на уровне "Василия Тёркина" Твардовского, имея в виду известный факт, что Бунин у себя в Америке назвал "Теркина" гениальной книгой. Но Бакланов, сам прозаик (и член КПСС!) сказал, что стихотворных произведений они сейчас не принимают. Ему нужна была голая пропаганда для развала СССР. И верно: он лишь однажды опубликовал 6 или 8 стихотворений бездарного, на мой взгляд, но политически "раздутого" нашими либералами и врагами на Западе, Иосифа Бродского.

Как видите, теперь глава "Расстрел коммунистов" находится внутри романа, хотя и ближе к его началу.

Я рад, что Вы высоко оценили эту главу, и одновременно огорчён тем, что она вызвала у Вас нелёгкие переживания, как и у меня. Но, как считали древние греки, "катарсис", то есть переживание, вызванное у публики происходящим ужасным событием на сцене в трагедии, необходим людям для очищения их душ.

С поклоном и сочувствием,
Искренне Ваш Константин.

Константин Фёдорович Ковалёв   02.07.2018 19:19   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.