Владимир Туленко - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Браво Вам, Злата!!!
Златенція Золотова (Злата Драч) “Хвора від тебенехвистачання”
Хвора від тебянехвистачання,
І з тебедефіцітом прийдешнім.
Ти моє щосекундне
Звикання.
З кожним днем тебедоза
Все менше.
Від хвилини лише
Тебебачення
Заряджаюсь з потужною силою.
Ти приходь на добу, на побачення.
Надихни, бо порядно
Зотліла я.
Тебелюбством я вбита уже давно,
І тебебоготворенням вбита,
На сніданок тебе проковтну, немов
Ти узвар, як напій
Елітний.
В мене тебебоління розвинене,
В теберевнощі лізу ще більше,
Ти почуєш визнання, й запізненням
Прилетиш чи примчишся?..
Пізніше.
переклад Володимира Туленка
Владимир Туленко 26.05.2021 07:11 Заявить о нарушении
Ірина Амірова “Не лишайтесь в минулому”
Не лишайтесь в минулому,
не марудьтесь з образами,
Пригадайте, що збулося,
й справжнім друзям не заздріть ви.
Все, що небом вам послано,
як належне хай вживиться,
Все - на краще, що зроблено,
хоч і складно в те віриться.
Ви на долю не гиркайте,
будьте в щасті та в радості!!!
Засудивши - не втішитесь,
хоч які в інших слабкості.
За коханих борітеся
Богом даними силами,
На слова не скупіться ви,
будьте ніжними з милими.
Як же просто жить радісно,
бо схід Сонця нас радує.
Й закохатися пристрасно
в свою Долю строкатую!!! ...
переклад Володимира Туленка
*****
Ирина Амирова “Не цепляйтесь за прошлое”
Не цепляйтесь за прошлое,
Не живите обидами,
Вспоминайте хорошее
И друзьям не завидуйте.
Все, что небом вам послано,
Принимайте, как должное,
Все, что сделано - к лучшему,
Как бы ни было сложно.
На судьбу не ропщите,
Каждый миг будьте счастливы!!!
И других не судите
За их слабости частые.
За любимых боритесь
Богом данными силами,
На слова не скупитесь,
Будьте нежными с милыми.
Как же просто жить радостно!!!
Восхищайтесь закатами
И влюбляйтесь всей страстью
В жизнь свою полосатую!!!...
Владимир Туленко 26.04.2021 17:02 Заявить о нарушении
Ганна Опаріна “О, Господи”
О, Господи, не дай мені хворіть,
Висіти тягарем, немов обуза,
А потихесеньку дозволь мені старіть
І вчасно закотитись в свою лузу.
О, Господи, не дай же тиш мені,
Дзвінкою кригою самотньою лишиться,
Не помічаючи весни в своїм вікні,
“Не бути” майже, а лиш “маячиться”.
О, Господи, не дай же пережить
Своїх коханих. А, як піде прахом,
Допоможи, Ти, з вірою прожить
Й надалі: хай пораненим, - та птахом.
Провину не клади, свій гнів спини,
Щоб встояла у бідності, й достатку.
Не побудуй до себе знов стіни,
Щоб шлях в твій Храм не починать спочатку.
Допоможи гординю вгамувать,
І в серці заздрощам не відімкнути клямки,
Дай силу жить, навчи мене прощать,
Не розбиваючи життя в уламки.
А якщо є й для мене благодать
В твоїй кишені, ще маленька милість,
То дай піти без лайки, й не гарчать,
У термін свій, прийнявши світа цілість ...
переклад Володимира Туленка
Владимир Туленко 05.04.2021 17:51 Заявить о нарушении
Анна Опарина 05.04.2021 22:03 Заявить о нарушении
Я был когда-то странной,
Картохой безымянной,
Которые на поле
Под кустиком растут.
Но вот сюрпрайз случился,
Теперь зовусь я "чипсы",
И к пенному продукту
В магаз за мной идут! ))))
Владимир Туленко 27.03.2021 16:03 Заявить о нарушении
"О яичнице-глазунье" (Кулинарный рецепт в стихах)
http://stihi.ru/2016/10/03/1882
Владимир Туленко
Владимир Туленко 28.02.2021 22:57 Заявить о нарушении
С уважением!
Любовь Ивановна Егорова 01.03.2021 19:19 Заявить о нарушении
Ваше стихотворение зафиксировано в конкурсе под № 31
Желаем Вам найти здесь звучные стихи других поэтов на конкурсную тему.
В сборнике «Об организации конкурсов» на нашей странице Вы узнаете о целях проводимых нами конкурсов.
Удачи Вам.
Поэтическое Содружество 01.03.2021 21:09 Заявить о нарушении
Златенція Золотова (Злата Драч) “Знай”
Знай, що в кожного різне “болиться”,
Знай, що в кожного різним є “страшно”.
Не суди зі своєї дзвіниці
Невідомоскількиетажної.
Не окреслюй ментально границі,
Не вигадуй межу мозком вправно.
Що тобі в сні страшному насниться,
Для когось - звичайнісінька справа.
Знай, у кожного різне “запекло”,
Знай, у кожного різне “немиле”.
Втім, також і уявлення пекла
Усереднити рівно несила.
Знай, що іншою правда буває,
А не та, що приносять на блюді.
Знай, що ті, чиї долі лякають,
Найсильніші й найсправжніші люди.
- переклад Володимира Туленка
Владимир Туленко 19.10.2020 08:46 Заявить о нарушении
С теплом, Алексей из Подмосковья 🙏
Алексей Подволоцкий 03.03.2021 19:00 Заявить о нарушении
Владимир Туленко 03.03.2021 20:35 Заявить о нарушении
Не йди від мене - это НЕ УХОДИ ОТ МЕНЯ, а не "Ты не шла вслед за мною.." ))))))))))))))))))))))
УЖОС! )
Перебороть в бою саму Тебя...
Сегодня! - это 3,14-дец! ))))))))))))))))))))
Владимир Туленко 15.02.2020 18:47 Заявить о нарушении
Константин Подвербный 16.02.2020 11:50 Заявить о нарушении
Добрый день! Не сочтите за нескромность, но вот перевод этого стихотворения, а не попытка попрактиковаться в переводе на украинский язык (что само по себе похвально!). Благодарю за внимание.
ТВС
"Молитва" ("Мольба" на слова М. Зиновьєва)
Де взяти сил, щоб розлюбить
І не закохуватись бiльше.
Обійми наші розліпить,
I розiйтися скам'янiвши?
То ж, як вернутись не поспiть,
Як прощення твого не бачить,
Нестерпне все перетерпiть,
I без ненавистi пробачить?
А Бог мовчить. За тяжкий гріх,
За те, що в Нього сумнів мали,
Він покарав коханням всіх,
Щоб в муках вiру повертали.
Блаженним був й жорстокiсть мав,
У ревнощах жадав я дива:
Хоча б на родимку, благав,
Була ти не така вродлива.
А ти божественна була -
Красива й доскональна сама.
Надію й мрію обпекла,
Тому молюсь я до нестями.
А Бог мовчить. За тяжкий гріх,
За те, що в Нього сумнів мали,
Він покарав коханням всіх,
Щоб в муках вiру повертали.
Розкоролевить, розвінчать,
Розцілувать тебе я марив.
Розкрить, роздiть i розiп'ять, -
Красою так себе ошпарить.
Мiй вічний хрест - то тiнь твоя,
Яку нести до смертi буду,
О, ніч, знайди ти вороння,
Нехай склює мою приблуду.
А Бог мовчить. За тяжкий гріх,
За те, що в Нього сумнів мали,
Він покарав коханням всіх,
Щоб в муках вiру повертали.
А Бог мовчить. За тяжкий гріх,
За те, що в Нього сумнів мали,
Він покарав коханням всіх,
Щоб в муках вiру повертали.
- переклад Володимира Туленка
Музика: Олександр Малiнiн
Слова: Микола Зиновьев/ Володимир Туленко
КА-РА-ОКЕ:
http://www.youtube.com/watch?v=UtDt1OKO68o
*****
Владимир Туленко 12.01.2020 08:40 Заявить о нарушении
Морда Вухата «Життя розставить по місцях ...»
Життя розставить по місцях:
Прийдуть кого вже не чекали,
З’єднається, що ми віддали,
І що колись давали нам.
Життя розставить по місцях:
Прийде любов, прийде багатство,
Про що ми мріяли - все вдасться
І буде снитись по ночах.
Життя розставить по місцях:
Ти тільки вір, чекай - все буде.
Печаль і біль про нас забудуть
І обійдуть по сторонах.
Життя розставить по місцях,
Пройдуть хвороба і негода,
Ми роки рахувать не згодні,
Хоч час диктує оте нам.
Життя розставить по місцях:
І зробить так, як нам хотілось,
Зігріє тих, хто не зігрілись,
Гріхів відпущення дасть нам.
Життя розставить по місцях,
Та, Боже мій, яка ж то радість,
І насолода, що реальність
Свою зробити зміг ти сам!
© Переклад: Володимир Туленко, 2019
Владимир Туленко 25.02.2019 06:01 Заявить о нарушении
Тетяна Кісс "Портрет художника. Серпень"
Ловець передбачень, утрат, сновидінь.
Ти відчай зловив наш бесмiрний.-
У жовтенькiй річці осінніх беріз -
Відбив закутки тайн нової душі, -
Коли на світанку спiває вона - як горлиця
З горланливими півнями
Про тонкому лезу - колоска горизонту.
В тобі - запалилився небесних зорь - образ,
Де над дійсністю твоєю - золотий пил,
Де над пилом - демона-ангельський запал.
Сьогодні - ти на цвинтарi сторож-пророк,
Чи ж - свята грішниця, Магдалена.
I ти свічку запалиш в тенетах душі -
Від вогню у небеснiй безодні.
© Володимир Туленко. Переклад 2019
Владимир Туленко 15.02.2019 20:39 Заявить о нарушении
Большая благодарность
за Ваш чудесный талант!
Татьяна Кисс 15.02.2019 22:28 Заявить о нарушении