Энтони Колдсон - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
прожил пол жизни прочитав такое,
вот то, что раскрывает суть любви
где ни один не любит, а лишь судит
не удержав на старте сам коней
поторопившись мы срываем ленты
что держат наши чувства взаперти
но только эти чувства это семя
что не успело толком прорасти
слов нет одни эмоции
Никита Светличный 20.01.2019 00:26 Заявить о нарушении
как же это круто, просто "капкан ностальгии", обожаю стихотворения которые хочется перечитывать снова и снова
Никита Светличный 20.01.2019 00:18 Заявить о нарушении
Читаю. Постигаю. Ваши необычные размеры. Ваши обязательные рифмы.
Слог и ход мысли. Похоже на перевод. Только с какого языка...
Интересное чтение с обдумыванием.
Гера Констан 21.11.2018 22:42 Заявить о нарушении
Энтони Колдсон 23.11.2018 21:14 Заявить о нарушении
Я немного перевёл Вас, Энтони, на английский, но это был сущий экспромт:
Но ехидно торчит кое-где зелена, ....... But grass somewhere yet grow
Дразнит солнечный заяц теплом. ........ Sunshiny hare teases by warm
А по утрам пред окном — белена, ...... At morn window show tiny snow
И ветер ночами просится в дом. ......... Wind asks at nights being home
Гера Констан 21.11.2018 22:17 Заявить о нарушении
Энтони Колдсон 23.11.2018 21:10 Заявить о нарушении
Печаль сквозит от стихотворения, расставание всегда - грусть!
Понравилось!
Елена Сухомлинова 21.11.2018 14:56 Заявить о нарушении
Энтони Колдсон 23.11.2018 21:08 Заявить о нарушении