Рецензия на «Фридрих Шиллер. Из Марии Стюарт. Aus Maria Stuart» (Кирилл Грибанов)

Добрый день, Кирилл!
Перевод достойный, уложить в стихи с чужого языка сложно. Вам это удалось!
Прежде я увлекался тоже что-то переводить, но позже не стал это делать.
Я читал в оригинале Heinrich Heine. Deutschland. Ein Wintermärchen. Некоторых поэтов и писателей Европы и Америки.
Надежда Крупская говорила, кто не знает ни одного иностранного языка - не знает и своего родного!
Всё познаётся в сравнении и сопоставлении. Ваш перевод хорош! На это уходит масса времени, может поэтому многие и не берутся за эту продолжительную работу.
Удачи и успехов Вам!

Владимир Андрюшин   09.02.2024 09:20     Заявить о нарушении
А вот произведение Ирины Кант на ту же тему: http://stihi.ru/2021/06/25/1249

Кирилл Грибанов   09.02.2024 18:27   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Кирилл Грибанов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Владимир Андрюшин
Перейти к списку рецензий по разделу за 09.02.2024