Рецензия на «Одиночество. Райнер М. Рильке» (Нина Заморина)
Отъединенность - это дождь. От моря, облакам навстречу Идёт стеной промозглый вечер, И город наполняет ночь. Дождь неустанно в час ночной Перемывает переулки, Он моросит по крышам гулким. В постели люди спят одной. Не связаны любовью прежней, Друг другу больше не нужны И одиночеством безбрежней, Чем реки водами, полны. Вольное переложение Сергей Куличенко 17.12.2023 03:37 Заявить о нарушении
Вольное и очень красивое! Благодарю Вас, Сергей, за визит и Ваш вариант переложения!
Нина Заморина 17.12.2023 04:32 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |