Рецензия на «Сонет 6. Уильям Шекспир - Адела Василой» (Адела Василой)
Sonetul 6. William Shakespeare (mot-а-mot Gougle) . Atunci nu lăsa mâna zdrențuită a iernii să se deterioreze În tine vara ta înainte de a fi distilat: Faceți o fiolă dulce; pretuieste tu undeva Cu comoara frumuseții înainte de a se auto-ucide: Acea folosință nu este interzisă cămătărie Ceea ce îi bucură pe cei care plătesc împrumutul dispus; Asta e pentru tine să crești un alt te, Sau de zece ori mai fericit fie de zece pentru unu; De zece ori tu însuți ai fost mai fericit decât ești, Dacă zece din zece ori te-au refigurat: Atunci ce ar putea face moartea dacă ai pleca, Lăsându-te să trăiești în posteritate? Nu fii voinic, căci ești mult prea corect Să fii cucerirea morții și să faci din viermi moștenitorul tău. Адела Василой 03.06.2023 07:24 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |