Рецензия на «Была весна... Романс XIX в перевод на английский» (Илья Бестужев)
На английском прямо песней поется) Красивый язык для песен.) Изольда Снежина 08.02.2021 02:49 Заявить о нарушении
Собственно это и был романс. Просто тогда я его переводил по просьбе друзей-иностранцев, которые купили эти ноты. Посему и старался как можно ближе к музыке, чтобы они могли его играть и петь)
Илья Бестужев 08.02.2021 15:07 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |