Рецензия на «Когда-нибудь никогда... Николас Деринг» (Миледи Ольга Переводы)

Ты скажешь, не любя, люблю
Николас Деринг
Макияжем пьяной ночи
Ты замажешь грусть свою+
И как бы между прочим
Скажешь, не любя, люблю+

И безумно в бездну страсти
Мы бросимся в постель огня+
Души и одежду всю на части
Разорвём и сожжём себя+

Мы будем ещё больше одиноки+
На пике друг от друга улетая,
Как потерянные боги,
О земном неcбыточно мечтая+

with make up of night...

with the paints...of night tales...
you'll make up...your regret dreams...
and you'll find...as never mind...
told me words...you'd be in love with me...

with hot wishes... of heart drivers...
in bed of heat we'll rush ...and diving...
and turn appart...all dress and soul...
we'll burn in fire...inside of dime...

without hugs...we'll be again alone...
in time...when heart has gone from heart...
as lost gods...became and flown...
above the earth...depart from crazy love...

Рыцарский Турнир Библиотека   14.10.2020 01:25     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Миледи Ольга Переводы
Перейти к списку рецензий, написанных автором Рыцарский Турнир Библиотека
Перейти к списку рецензий по разделу за 14.10.2020