Рецензия на «Незримое» (Юрий Скоробогатов)

Однажды перевёл, как сумел, стишок Рильке. И вот, смотрю, что-то есть общее в представлении вечного.

http://stihi.ru/2012/07/07/8939

С уважением,

Алексей Чернец   01.08.2020 09:28     Заявить о нарушении
Только у Рильке Прага вечна здесь и сейчас, а у меня церковь вечна в том времени, когда она была, а сейчас увидеть её могут далеко не все...
Перевод Рильке понравился, да и самому надо немного колыхнуть омут забытого немецкого! Спасибо!

Юрий Скоробогатов   02.08.2020 01:23   Заявить о нарушении
Дело же не в антураже, а в чувстве сопричастности.

Алексей Чернец   02.08.2020 01:30   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Юрий Скоробогатов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Алексей Чернец
Перейти к списку рецензий по разделу за 01.08.2020