Рецензия на «Но все же есть у нас такое» (Егор Ежаров)

Егор, это снова очень удачный состав-монтаж информации и вдохновения! Когда я пытаюсь прочитать все ресурсы, я теряюсь в духовных джунглях. На самом деле это черновик для эпического романа. Мне очень понравилось, даже если я не понимаю всех связей. Но у каждого свой опыт и знания. В любом случае, Вы расширили спектр моего мышления. Спасибо!

Ира Свенхаген   03.06.2020 09:53     Заявить о нарушении
Ваше внимание ценно оттого, что чувствуется привычка стремления понять охватывая все грани единым взглядом. Эти навыки характерны для авторов романов, симфоний, проектировщиков больших систем. Вначале попалась фотография медсестры в ковидном отделении. Прозрачная защитная одежда(жарко), девушка хороша. Но главное: глаза пациентов. Они очень серьёзны. Сделал коллаж. Но понял, что акцент всё рано будет не на глазах пациентов. Потом была проблема аллюзий со штампами СМИ.Зачистил, как мог. Любимый Снодграсс помог. Вы не прочли приложенный стих детально(не нашел оригинала, но перевод ценен сам по себе), как Вы это умеете.Меня он поразил в 70-ых своей универсальностью, высотой над традициями мышления. Ваша поддержка значительна. Спасибо.

Егор Ежаров   03.06.2020 11:49   Заявить о нарушении
Спасибо, Егор, но я хочу предпочитать придерживаться небольших литературных форм! Большинство романов сегодня написаны только в связи с возможностью адаптации фильма. Там авторы ожидают большего денег.
Вы правы, я не нашла стихотворение Снодграсса в немецком поэтическом переводе. Только его чтение на английском. Но его ироническое расстояние слышно. http://www.youtube.com/watch?v=9b7aUdEmvo8
В «Пнин» (1953-57) Владимир Набоков также писал о эгоцентричный научный аппарат. Я думаю, что так оно и есть до сегодняшнего дня. Пандемии являются хорошим примером. http://history.stanford.edu/news/dangerous-history-immunoprivilege-kathryn-olivarius
Там нет всеобъемлющего мышления и действия. Каждый просто следует своим интересам.
Тем не менее, имеет смысл использовать наш время.
Большое спасибо! С наилучшими пожеланиями

Ира Свенхаген   04.06.2020 10:27   Заявить о нарушении
Мы совпадаем: формы чуть больше малых - просто не читаются. Но в данном случает моя внутренняя форма замкнулась только таким образом. Много раз пробовал обрезать -не вышло.Крайне признателен Вашим ссылкам. Перенесу их в текст, с Вашего разрешения(при запрете -уберу), с естественно ссылкой.
Оригинал текста - вот здесь http://poets.org/poem/april-inventory
Вторая ссылка тоже очень интересна: об этом месяц назад читал, но здесь исторический аспект и всё выглядит презирающим эгоизм.

Егор Ежаров   04.06.2020 13:05   Заявить о нарушении
Эта сложность является смыслом искусства, если оно выходит за рамки мирских развлечений. Вы не можете обращать внимание на личные знания или невежество/лень читателя.
Я должна была искать и прочитать все: его биографию (но, я не мог найти дату создания стихотворение). А что такое дерево катулла и какого цвета моль Сатурния луна? Кто был Уайтхед? - Но я могу найти все это в Интернете сегодня.
Остается вопрос: как Вы думаете, какую песню (из творчество Густава Малера) он сыграл для девушки?

Ира Свенхаген   04.06.2020 15:43   Заявить о нарушении
Дата 1959 http://clck.ru/Np69z
Дерево http://en.wikipedia.org/wiki/Catalpa (The green catalpa tree has turned)
http://lesoteka.com/derevya/katalpa
Песни Густава Малера скорее всего Песнь о Земле»: № 2 («Одинокий осенью»)
— "Песни странствующего подмастерья". №4 "Голубые глазки" http://hotplayer.ru/?s=малер%20густав - 21 и 22 треки
О песнях малера http://www.musicweb-international.com/Mahler/Mahlersongs.htm
Уайтхед http://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_North_Whitehead
С Вами очень интересно

Егор Ежаров   04.06.2020 18:08   Заявить о нарушении
Спасибо за многие ссылке! Все очень интересно. Но, американская поэзия - у меня очень чужой.
Если стихотворение 1959 года, то ему было всего 33 года. В видео он говорит перед прочтением текста:

„TRANSCRIPT: And so I had to get out of there. But… but you know, before… before getting out, I had to take… you know, I decided to take a kind of inventory of my own qualities and decide, ok, what had… what… what parts of me had caused this real failure, and I felt it as a real failure. You know, I wanted very badly to be a scholar. I'd have done anything, except read those books and… learn those opinions. And on the other hand, I… I must have some good qualities somewhere that I could maybe build on. And so I wanted to try to get this sort of, you know, listed up so I could not… not do that again. And it's called 'April Inventory‘.“
("ТРАНСКРИПТ: И поэтому мне пришлось выбраться оттуда. Но ... но вы знаете, прежде чем ... до того, как я вышел, мне пришлось ... вы знаете, я решил провести какую-то инвентаризацию своих собственных качеств и решить, хорошо, что у меня было ... что ... какие части меня действительно вызвали этот провал, и я почувствовал, что это был настоящий провал. Вы знаете, я действительно хотел быть ученым. Я бы сделал все, кроме чтения этих книг и ... изучения этих мнений. А с другой стороны, я должен… иметь где-то хорошие качества, которые я мог бы развивать. И поэтому я хотел попробовать включить такого рода, понять, в список, чтобы я не ... чтобы я не делал это снова. И это называется «Апрельская инвентаризация».")

Извините, что я интересуюсь так и почти только за стихотворение. Конечно, «Бородино» тоже стоит рассмотреть. А биография и психология Виктор Франкла стоили бы очень обширного взгляда.
И на «супер-загадку» о вирусе я могу только сказать: есть регионы и люди, вирус там тоже не хочет жить - надеюсь, я один из них. И я желаю Вам этого тоже!

Ира Свенхаген   04.06.2020 20:03   Заявить о нарушении
Вот в этой же статье http://clck.ru/Np69z, где стоит дата 1959 написано:"The poem describes the poet turning 30 while in graduate school at the University of Iowa". -Скорее всего так и есть.
Скорее всего очень сложно не в России выловить растворённую иронию: дело не только в том, что в бывшем лагере социализма всем делали прививки БЦЖ(против туберкулёза, что понижает вероятность ковида). Остановился на идее справедливости, от которой отказались, но она по-прежнему сидит в генах. Чтобы преодолеть предрассудки, обвинений в пропаганде(ведь какая именно идея -не важно) пошел вширь; "Бородино"(кровавая битва с Бонапартом, но каждый русский этот стих знает как букварь), Франк - о потере иммунитета при экзистенциальном вакууме,и любимый с юности перевод Снодграсса. Сергеев(переводчик) сделал нечто более красивое, совершенное, но суть то передал. Все эти источники говорят о едином(в этом предположении суть публикации):иммунитет в генетическом отсутствии экзистенциального вакуума.Даже если мозг уже отказался от смысла жизни. Но в генах он не истребим. История не в книгах, а в генах. Когда-нибудь история будет настоящей наукой:расшифруют гены. И Вы дали потрясающую ссылку: в США коллективно заражаются, чтобы помочь стране быстро преодолеть ковид. Дело же не только в конкретном вирусе и антителах.Дело ещё и в том,что именно в коллективе, жертвуя личной вероятностью заболеть, рождается человеческий иммунитет сплочения. Ирония еще и в том, что последние волнения в США нарушают изоляцию и должны дать резкую вспышку заражений.Как и хотели в Вашей второй ссылке.

Егор Ежаров   04.06.2020 22:03   Заявить о нарушении
Спасибо, Егор! Я думаю, что нет никаких обязательств объяснять его тексты больше. Ситуация во всем мире естественно напряженная. Я лично очень осторожна с теориями о генетике и иммунитете. Не только из-за смертельной немецкой истории, но и из-за меня: ученые давно бы меня отсортировали. Странно, как худшие идеи появляются в кризисных ситуациях. Но - сарказм также является формой юмора. Это может помочь.
Спасибо за вдохновение!

Ира Свенхаген   05.06.2020 12:37   Заявить о нарушении
И мы не на ученом диспуте, конференции, не на заседании ООН. Мы просто беседуем, раскованно, с иронией на все эти темы. Без претензий на общечеловеческую знАчимость. Вы согрели душу вниманием к моей фантазии. Напряжение велико - его так согревают простые ироничные обмены.

Егор Ежаров   05.06.2020 18:23   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Егор Ежаров
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ира Свенхаген
Перейти к списку рецензий по разделу за 03.06.2020