Рецензия на «О, сколько грезилось» (Людмила Станоженко)

Красивые у Вас переводы Людмила, но красивее звучат стихотворения конечно же на украинском. Они более мягче и нежнее кажутся. С уважением Валерий.

Валерий Чемерис   05.01.2019 16:03     Заявить о нарушении
За комплименты спасибо, слышать их украинке вдвойне приятно, особенно о мове сказанное.

Людмила Станоженко   11.01.2019 13:19   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Людмила Станоженко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Валерий Чемерис
Перейти к списку рецензий по разделу за 05.01.2019