Рецензия на «Вы изъяснялись на иврите» (Светлана Садинская)
Очень смешная пародия, браво, Светлана!:)) Досталось автору исходника за его небрежность. Кстати, в иврите нет гласных, есть только огласовки, который каждый использует, как ему заблагорассудится. Поэтому пальц о пальц и щёк о щёк - это в самую точку. С улыбкой. Ваша Лена 20.10.2018 10:29 Заявить о нарушении
Большое спасибо, Лена.
Насчёт иврита не знала, так совпало:)) Светлана Садинская 20.10.2018 19:04 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |