Рецензия на «Если спросит о жизни, скажу, что была коротка...» (Минь Фу)
Сначала я не понял, кто *он*, который спросит о жизни, а когда понял, то стихи стали прекрасны до холодка по спине... Марк Шехтман 22.12.2016 15:07 Заявить о нарушении
А я не уверен, что это - "он", мне показалось "она".
Саша Казаков 22.12.2016 16:14 Заявить о нарушении
Это *он*, а не она, потому что стихи больше всего похожи на разговор с Богом.
Но есть и чисто формальный признак "мужского рода" героя: "Если спросит о жизни, скажу, что была коротка, Как неоконченная строка. Что думал *о нём* не часто...", - то есть, местоимение - *о нём* - использовано в мужском роде. Марк Шехтман 24.12.2016 12:04 Заявить о нарушении
C последним призывающим или призывающей. И ей он тоже мог бы сказать, но не о ней, а о Нем:
"Если (она) спросит о жизни, скажу, что была коротка, Как неоконченная строка. Что думал *о нём* не часто...", - Мне, кажется, что и это допустимая трактовка. А разговор с тем, кто забирает и кому не откажешь - мне звучит "она". И текст этого не исключает... Саша Казаков 24.12.2016 13:46 Заявить о нарушении
Саша, честно говоря, я Ваших доводов просто не понял.
Они смутны и обрывочны. Марк Шехтман 24.12.2016 16:14 Заявить о нарушении
Я прочел это, как разговор со смертью, поэтому, для меня, разговор с ней, а не с ним. И я не нашел в стихотворении противоречий такому прочтению.
Это ей он говорит о том, что он мало с Богом общался: "Если (смерть) спросит о жизни, скажу, что была коротка, Как неоконченная строка. Что думал *о нём* (подразумевая боге, так как думал не часто, то c прописной буквы) не часто...". С богом ведь можно не встретиться никогда, даже в момент смерти, особенно если "думал о нем не часто". А вот со смертью каждый из нас встречается, и иногда не один раз. И при этих встречах мысль "о нем" посещает многих. Вот автор ей, смерти, и говорит, "думал о нем не часто". - Прошу прощения за повторения. Саша Казаков 24.12.2016 18:01 Заявить о нарушении
Принцип Оккама (бритва Оккама) гласит: "Не следует умножать сверх надобности число сущностей".
Применительно к стихотворению это означает, что не надо вводит категории и смерти, и Бога, если можно обойтись одним только Богом. Перечтите текст как раздумья героя о будущем разговоре с ним: "Если спросит о жизни, скажу, что была коротка, Как неоконченная строка. Что думал о нём не часто, не помышлял о встрече..." Ну а что местоимение, означающее Бога, пишется с маленькой буквы, то это как раз идёт на пользу стихам, ибо требует от читателя нестандартного к ним подхода. Марк Шехтман 24.12.2016 20:00 Заявить о нарушении
Марк, я очень давно не заглядывал на этот ресурс. Думаю, ты понял эти стихи даже лучше, чем их понимаю я. Я в последние месяцы все больше сижу на шахматных сайтах, почти сорок лет не играл и вдруг захотелось вспомнить.
Минь Фу 05.03.2017 22:33 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |