Рецензия на «Старые письма» (Валентин Панарин-2)

Великолепно!! Поэтический перевод - это трудное творчество!! Наравне с поэзией для детей!
НРАВИТСЯ!!
С тёплым искренним лучиком Нэнси!!! :)))

Нина Кечатова   19.08.2014 19:25     Заявить о нарушении
Спасибо, Нина ! Переводить не трудно, если язык оригинала твой родной язык. Труднее на русском языке писать. Загляните на мой русский сайт. Может быть что нибудь и понравится. Хотя, если Вы молодая девушка, то мои стихи Вам будут не понятны. С тёплыми чувствами к Вам, Валентин

Валентин Панарин   19.08.2014 19:34   Заявить о нарушении
к сожалению, далеко не девушка... Обязательно загляну! Мне трудно сейчас читать лирику... вся душа - в ранах от того, что льётся кровь... Я в ОДНОКЛАССНИКАХ ныне - с головой, являюсь модератором четырёх групп антимайдановских. Корвалол постоянно рядом... А иначе не могу!

Нина Кечатова   19.08.2014 19:43   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Валентин Панарин-2
Перейти к списку рецензий, написанных автором Нина Кечатова
Перейти к списку рецензий по разделу за 19.08.2014