Рецензия на «Королева шахмат. Queen of Chess» (Миледи Ольга Переводы)
Оля, спасибо тебе за капитальный труд! Я открыл свою страницу, буду постепенно восстанавливаться. Со зрением у меня проблемы, явно, уже опять пишу в обычной тетради... Обнимаю, Александр Преснов 03.07.2014 04:12 Заявить о нарушении
Саша! Я увидела этот венок сонетов в звуке... Попробую воплотить... Не знаю, что получится... Было время, я делала такие работы с братом - на два голоса... Интересно получалось... А сейчас... Придется делать как бы всё заново... Давно не записывала свой голос... Придется восстанавливаться.... И тебе спасибо за интересный цикл стихов! Здесь идет два текста... Просто венок сонетов... На двух фзяккх... И каждое отдельно взятое стихотворение... Вместе с комментариями... На двух языках... Ненавязчиво ложится на подсознание... И погружает в волшебную сказку...
Обнимаю. Миледи Ольга Переводы 03.07.2014 14:04 Заявить о нарушении
На двух языках конечно... Сори за опечатки... :)
Миледи Ольга Переводы 03.07.2014 14:06 Заявить о нарушении
Оль,Привет! Все таки по разному воспринимаются оба варианта, спасибо тебе, восприятие неоднозначное...
Александр Преснов 26.07.2014 20:44 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |