Рецензия на «Герман Гессе. Чудак» (Аркадий Равикович)
Хороший перевод. Как всегда, Герман Гессе заставляет глубоко задуматься, почему в жизни так много печали. Геннадий Владимирович Миронов 23.06.2014 15:05 Заявить о нарушении
Спасибо, Геннадий! Я старался быть возможно точнее. На мой вкус более
"зрелые" стихи Гессе интереснее как для читателя, так и для переводчика. Они зачастую труднее поддаются переводу, но и удовольствия больше от удачной работы... Аркадий Равикович 23.06.2014 22:30 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |